The Meaning of Job 31:14 Explained

Job 31:14

KJV: What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

YLT: Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him?

Darby: What then should I do when God riseth up? and if he visited, what should I answer him?

ASV: What then shall I do when God riseth up? And when he visiteth, what shall I answer him?

KJV Reverse Interlinear

What then shall I do  when God  riseth up?  and when he visiteth,  what shall I answer  him? 

What does Job 31:14 Mean?

Context Summary

Job 31:1-40 - The Clean Life
Job had specially guarded against impurity, for its heritage is one of calamity and disaster. He is sure that even if he were weighed by God Himself there would be no iniquity discovered in him. He even goes so far as to invoke the most awful results if he has sinned against the seventh commandment. It is well for us if we are able with similar sincerity to appeal to the verdict of God and of our own heart. Let us ask the Holy Spirit to beget in us purity and separateness from sin, that we may walk with unsullied garments.
Job also protests the even-handedness of his dealings with his servants, alleging the principle which underlies the whole Christian teaching on the point, that we all have been made by the same Creator. He insists on his benevolence to the widow and the fatherless. He is careful to show that he had not failed in doing all the good that was within his reach. Alas, how few of us can say as much! How many such occasions cross our path every day, which we heedlessly let pass!
With this appeal Job goes into the presence of God, and asks for a reply. In the strong gospel light we are too deeply convicted of sin to dare to do this, and must rely upon the merits of Christ. In these alone can we approach the uncreated light. [source]

Chapter Summary: Job 31

1  Job makes a solemn protestation of his integrity in several duties

What do the individual words in Job 31:14 mean?

Then what shall I do when rises up God and when He punishes what shall I answer Him
וּמָ֣ה אֶֽ֭עֱשֶׂה כִּֽי־ ؟ יָק֣וּם אֵ֑ל וְכִֽי־ יִ֝פְקֹ֗ד מָ֣ה אֲשִׁיבֶֽנּוּ

וּמָ֣ה  Then  what 
Parse: Conjunctive waw, Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
אֶֽ֭עֱשֶׂה  shall  I  do 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
؟ יָק֣וּם  rises  up 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
אֵ֑ל  God 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אֵל 
Sense: god, god-like one, mighty one.
וְכִֽי־  and  when 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
יִ֝פְקֹ֗ד  He  punishes 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: פָּקַד 
Sense: to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for.
אֲשִׁיבֶֽנּוּ  shall  I  answer  Him 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.