KJV: The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.
YLT: Turn aside do the paths of their way, They ascend into emptiness, and are lost.
Darby: They wind about in the paths of their course, they go off into the waste and perish.
ASV: The caravans that travel by the way of them turn aside; They go up into the waste, and perish.
יִ֭לָּ֣פְתוּ | Turn aside |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: לָפַת Sense: to twist, grasp, turn, grasp with a twisting motion. |
|
אָרְח֣וֹת | the paths |
Parse: Noun, common plural construct Root: אֹרַח Sense: way, path. |
|
דַּרְכָּ֑ם | of their way |
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine plural Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
יַעֲל֖וּ | they go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
בַתֹּ֣הוּ | nowhere |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: תֹּהוּ Sense: formlessness, confusion, unreality, emptiness. |
|
וְיֹאבֵֽדוּ | and perish |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |