The Meaning of John 19:10 Explained

John 19:10

KJV: Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?

YLT: Pilate, therefore, saith to him, 'To me dost thou not speak? hast thou not known that I have authority to crucify thee, and I have authority to release thee?'

Darby: Pilate therefore says to him, Speakest thou not to me? Dost thou not know that I have authority to release thee and have authority to crucify thee?

ASV: Pilate therefore saith unto him, Speakest thou not unto me? Knowest thou not that I have power to release thee, and have power to crucify thee?

KJV Reverse Interlinear

Then  saith  Pilate  unto him,  Speakest thou  not  unto me?  knowest thou  not  that  I have  power  to crucify  thee,  and  have  power  to release  thee? 

What does John 19:10 Mean?

Verse Meaning

Pilate did not appreciate Jesus" silence and the superior attitude that it implied. Consequently Pilate threatened Him by reminding Him of his power (Gr. exousia) to take or spare Jesus" life.

Context Summary

John 19:10-17 - The Rejection Of The King
Pilate's pride was touched by that silence. In His reply our Lord refers to the relative responsibility of those who shared in His condemnation. It was as if He said, "Great as your sin is, in forfeiting your position, it is less than the sin of those who have put Me into your power." Pilate then became aware of the coil of evil in which he was caught. He was dealing with a matter that touched the unseen and eternal, but the threat to report him to Caesar suddenly brought him back to the earthly and human aspects of the case. With ill-concealed irritation he adopted the phraseology of the priests and cried, Behold your King! The Jews touched the lowest depth of degradation when, trampling under foot their national pride, they cried, We have no king but Caesar! Pilate signed the necessary documents and retired to his palace as having been himself sentenced. [source]

Chapter Summary: John 19

1  Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten
4  Pilate is desirous to release him,
15  but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified
23  They cast lots for his garments
25  He commends his mother to John
28  He dies
31  His side is pierced
38  He is buried by Joseph and Nicodemus

Greek Commentary for John 19:10

Unto me [εμοι]
Emphatic position for this dative. It amounted to contempt of court with all of Pilate‘s real “authority” (εχουσια — exousia), better here than “power.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for John 19:10

John 1:12 Power [ἐξουσίαν]
Rev., the right. Six words are used for power in the:New Testament: βία , force, often oppressive, exhibiting itself in violence (Acts 5:26; Acts 27:41. Compare the kindred verb βιάζεται , Matthew 11:12; “the kingdom of heaven is taken by violence ): δύναμις , natural ability (see on 2 Peter 2:11): ἐνέργεια , energy, power in exercise; only of superhuman power, good or evil. Used by Paul only, and chiefly in the Epistles of the Imprisonment (Ephesians 1:19; Ephesians 3:7; Colossians 2:12. Compare the kindred verb ἐνεργέω , to put forth power, and see on Mark 6:14; see on James 5:16): ἰσχύς , strength (see on 2 Peter 2:11. Compare the kindred verb ἰσχύω , to be strong, and see on Luke 14:30; see on Luke 16:3): κράτος , might, only of God, relative and manifested power, dominion (Ephesians 1:19; Ephesians 6:10; 1 Timothy 6:16; 1 Peter 4:11. Compare the kindred verb κρατέω , to have power, to be master of, and see on Mark 7:3; see on Acts 3:11): ἐξουσία , liberty of action ( ἔξεστι , it is lawful ), authority, delegated or arbitrary (John 5:27; John 10:18; John 17:2; John 19:10, John 19:11. See on Mark 2:10; see on Luke 20:20). Here, therefore, ἐξουσία is not merely possibility or ability, but legitimate right derived from a competent source - the Word. [source]
Hebrews 13:23 Set at liberty [ἀπολελυμένον]
Nothing is known of the fact referred to. Ἁπολύειν of releasing from confinement, Matthew 27:15; John 19:10; Acts 3:13; Acts 4:21, Acts 4:23; Acts 5:40. [source]

What do the individual words in John 19:10 mean?

Says therefore to Him - Pilate To me not speak You Not know You that authority I have to release You and to crucify
Λέγει οὖν αὐτῷ Πιλᾶτος Ἐμοὶ οὐ λαλεῖς οὐκ οἶδας ὅτι ἐξουσίαν ἔχω ἀπολῦσαί σε καὶ σταυρῶσαί

Λέγει  Says 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
αὐτῷ  to  Him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
  - 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Πιλᾶτος  Pilate 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Πειλᾶτος 
Sense: the sixth Roman procurator of Judah and Samaria who ordered Christ to be crucified.
Ἐμοὶ  To  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
λαλεῖς  speak  You 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Singular
Root: ἀπολαλέω 
Sense: to utter a voice or emit a sound.
οἶδας  know  You 
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 2nd Person Singular
Root: οἶδα  
Sense: to see.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ἐξουσίαν  authority 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ἐξουσία  
Sense: power of choice, liberty of doing as one pleases.
ἔχω  I  have 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ἔχω  
Sense: to have, i.e. to hold.
ἀπολῦσαί  to  release 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ἀπολύω  
Sense: to set free.
σταυρῶσαί  to  crucify 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: σταυρόω  
Sense: to stake, drive down stakes.

What are the major concepts related to John 19:10?

Loading Information...