KJV: And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
YLT: and reached to you hath the threshing, the gathering, and the gathering doth reach the sowing -time; and ye have eaten your bread to satiety, and have dwelt confidently in your land.
Darby: and your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing-time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land securely.
ASV: And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
וְהִשִּׂ֨יג | And shall last |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: מַשֶּׂגֶת Sense: to reach, overtake, take hold upon. |
|
לָכֶ֥ם | Your |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
דַּ֙יִשׁ֙ | threshing |
Parse: Noun, masculine singular Root: דַּיִשׁ Sense: threshing (the process). |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בָּצִ֔יר | till the time of vintage |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּצִיר Sense: vintage. |
|
וּבָצִ֖יר | and the vintage |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: בָּצִיר Sense: vintage. |
|
יַשִּׂ֣יג | shall last |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: מַשֶּׂגֶת Sense: to reach, overtake, take hold upon. |
|
זָ֑רַע | till the time of sowing |
Parse: Noun, masculine singular Root: זֶרַע Sense: seed, sowing, offspring. |
|
וַאֲכַלְתֶּ֤ם | And you shall eat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
לַחְמְכֶם֙ | your bread |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
לָשֹׂ֔בַע | to the full |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: שֹׂבַע Sense: satiety, abundance, fullness. |
|
וִֽישַׁבְתֶּ֥ם | and dwell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
לָבֶ֖טַח | safely |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: בֶּטַח Sense: security, safety adv. |
|
בְּאַרְצְכֶֽם | in your land |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |