The Meaning of Mark 4:21 Explained

Mark 4:21

KJV: And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?

YLT: And he said to them, 'Doth the lamp come that under the measure it may be put, or under the couch -- not that it may be put on the lamp-stand?

Darby: And he said to them, Does the lamp come that it should be put under the bushel or under the couch? Is it not that it should be set upon the lamp-stand?

ASV: And he said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel, or under the bed, and not to be put on the stand?

KJV Reverse Interlinear

And  he said  unto them,  Is  a candle  brought  to  be put  under  a bushel,  or  under  a bed?  and not  to  be set  on  a candlestick? 

What does Mark 4:21 Mean?

Verse Meaning

Jesus continued his address to the inquiring disciples (cf. Mark 4:10-20). The lamp would have been a small clay dish with the edges pinched up to form a spout. A small piece of fabric typically hung over the spout from the body of the lamp serving as a wick. These household lamps usually held only a few teaspoons of oil and rested on pieces of wood or plaster protruding from a wall. The basket was a common container that held about a peck (one-quarter bushel).
The lamp seems to represent the illumination that Jesus had just given about the purpose of the parables and the meaning of the parable of the soils. He did not want His disciples to conceal what He had just told them but to broadcast it. In His day this involved revelation about the impending kingdom particularly. In the wider sphere of application it would include all that God has revealed (cf. Psalm 119:105).
Another interpretation sees Jesus as the light that His disciples were not to conceal. [1] Jesus elsewhere spoke of Himself as the light of the world ( John 8:12). Nevertheless in this context the light seems to represent revelation. Light has both metaphorical meanings in Scripture.

Context Summary

Mark 4:10-41 - Growth In God's Kingdom
How quick the Master was to observe the meaning of natural symbols! To Him all things were unfoldings of eternal mystery, and the ways of men unconsciously mirrored the unseen. Are there bushels in your life? Use them as lamp stands, not as coverings. All secrets come out; beware of what you say. All measures come back to us; take care how you mete. The mysterious co-operation of God in nature, and the gradual process of growth, are analogous to the co-working of the Holy Spirit with all faithful sowers of the Word, and the imperceptible stages through which the soul reaches maturity.
The stilling of the storm, Mark 4:35-41. They that bear Christ's company must prepare for squalls. Yet, why should we fear, when the Master is on board, who can impress His commands on wind and sea-to the wind, Peace; to the sea, Be still! "The Lord on high is mightier than the waves of the sea." A moment ago he was so weary as to sleep amid the storm, but at a word of appeal from those He loves, He shows Himself able to save to the uttermost. [source]

Chapter Summary: Mark 4

1  The parable of the sower,
14  and the meaning thereof
21  We must communicate the light of our knowledge to others
26  The parable of the seed growing secretly;
30  and of the mustard seed
35  Jesus stills the storm on the sea

Greek Commentary for Mark 4:21

Not to be put on the stand? [ουχ ινα επι την λυχνιαν τετηι]
First aorist passive subjunctive of τιτημι — tithēmi with ινα — hina (purpose). The lamp in the one-room house was a familiar object along with the bushel, the bed, the lampstand. Note article with each. Μητι — Mēti in the Greek expects the answer no. It is a curious instance of early textual corruption that both Aleph and B, the two oldest and best documents, have υπο την λυχνιαν — hupo tēn luchnian (under the lampstand) instead of επι την λυχνιαν — epi tēn luchnian making shipwreck of the sense. Westcott and Hort actually put it in the margin but that is sheer slavery to Aleph and B. Some of the crisp sayings were repeated by Jesus on other occasions as shown in Matthew and Luke. To put the lamp under the bushel (μοδιον — modion) would put it out besides giving no light. So as to the bed or table-couch (κλινην — klinēn) if it was raised above the floor and liable to be set on fire. [source]
A candle [ὁ λύχνος]
Properly, the lamp, as Rev. [source]
Brought [ἔρχεται]
Lit., cometh. Doth the lamp come? This impersonation or investing the lamp with motion is according to Mark's lively mode of narrative, as is the throwing of the passage into the interrogative form. Compare Luke 8:16. The lamp: the article indicating a familiar household implement. So also “the bed” and “the stand.” [source]
Bushel [μόδιον]
The Latin modius. One of Mark's Latin words. See on Matthew 5:15. The modius was nearer a peck than a bushel. [source]
Bed [κλίνην]
A couch for reclining at table. [source]
Candlestick [λυχνίαν]
Rev., correctly, stand; i.e., lampstand. See on Matthew 5:15. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Mark 4:21

Matthew 13:3 Many things in parables [πολλα εν παραβολαις]
It was not the first time that Jesus had used parables, but the first time that he had spoken so many and some of such length. He will use a great many in the future as in Luke 12 to 18 and Matt. 24 and 25. The parables already mentioned in Matthew include the salt and the light (Matthew 5:13-16), the birds and the lilies (Matthew 6:26-30), the splinter and the beam in the eye (Matthew 7:3-5), the two gates (Matthew 7:13.), the wolves in sheep‘s clothing (Matthew 7:15), the good and bad trees (Matthew 7:17-19), the wise and foolish builders (Matthew 7:24-27), the garment and the wineskins (Matthew 9:16.), the children in the market places (Matthew 11:16.). It is not certain how many he spoke on this occasion. Matthew mentions eight in this chapter (the Sower, the Tares, the Mustard Seed, the Leaven, the Hid Treasure, the Pearl of Great Price, the Net, the Householder). Mark adds the Parable of the Lamp (Mark 4:21; Luke 8:16), the Parable of the Seed Growing of Itself (Mark 4:26-29), making ten of which we know. But both Mark (Mark 4:33) and Matthew (Matthew 13:34) imply that there were many others. “Without a parable spake he nothing unto them” (Matthew 13:34), on this occasion, we may suppose. The word parable There are parables in the Old Testament, in the Talmud, in sermons in all ages. But no one has spoken such parables as these of Jesus. They hold the mirror up to nature and, as all illustrations should do, throw light on the truth presented. The fable puts things as they are not in nature, Aesop‘s Fables, for instance. The parable may not be actual fact, but it could be so. It is harmony with the nature of the case. The allegory John does not use the word parable, but only παροιμια — paroimia a saying by the way (John 10:6; John 16:25, John 16:29). As a rule the parables of Jesus illustrate one main point and the details are more or less incidental, though sometimes Jesus himself explains these. When he does not do so, we should be slow to interpret the minor details. Much heresy has come from fantastic interpretations of the parables. In the case of the Parable of the Sower (Matthew 13:3-8) we have also the careful exposition of the story by Jesus (Matthew 13:18-23) as well as the reason for the use of parables on this occasion by Jesus (Matthew 13:9-17). [source]
Mark 4:2 In parables [εν παραβολαις]
As in Mark 3:23, only here more extended parables. See notes in Matthew 13 for discussion concerning Christ‘s use of parables. Eight are given there, one (the Lamp both in Mark 4:21 and Luke 8:16 (both Sower and the Lamp in Luke), one alone in Mark 4:26-29 (seed growing of itself) not in Matthew or Luke, ten on this occasion. Only four are mentioned in Mark 4:1-34 (The Sower, the Lamp, the Seed Growing of Itself, the Mustard Seed). But Mark adds (Mark 4:34) “without a parable spake he not unto them,” clearly meaning that Jesus spoke many others on this occasion and Matt. after mentioning eight (Matthew 13:34) makes the same statement. Manifestly, therefore, Jesus spoke many parables on this day and all theories of exegesis or dispensations on the basis of the number of these kingdom parables are quite beside the mark. In beginning Jesus said:Hearken (Ακουετε — Akouete). It is significant that even Jesus had to ask people to listen when he spoke. See also Mark 4:9. [source]
Luke 8:16 Candle [λύχνον]
Rev., properly, lamp. See on Mark 4:21. [source]
Luke 8:16 With a vessel [σκευει]
Here Mark 4:21 has the more definite figure “under the bushel” as has Matthew 5:15.Under the bed (υποκατω κλινης — hupokatō klinēs). Here Mark 4:21 has the regular υπο την κλινην — hupo tēn klinēn instead of the late compound υποκατω — hupokatō Ragg notes that Matthew distributes the sayings of Jesus given here by Luke 8:16-18; Mark 4:21-25 concerning the parable of the lamp and gives them in three separate places (Matthew 5:15; Matthew 10:26; Matthew 13:12). That is true, but it does not follow that Mark and Luke have bunched together separate sayings or that Matthew has scattered sayings delivered only on one occasion. One of the slowest lessons for some critics to learn is that Jesus repeated favourite sayings on different occasions and in different groupings just as every popular preacher and teacher does today. See note on Mark 4:21 for further discussion of the lamp and stand.May see the light In Matthew 5:16 Jesus has it “may see your good works.” The purpose of light is to let one see something else, not the light. Note present subjunctive The parable of the lamp throws light on the parable of the sower. [source]
Luke 8:16 Under the bed [υποκατω κλινης]
Here Mark 4:21 has the regular υπο την κλινην — hupo tēn klinēn instead of the late compound υποκατω — hupokatō Ragg notes that Matthew distributes the sayings of Jesus given here by Luke 8:16-18; Mark 4:21-25 concerning the parable of the lamp and gives them in three separate places (Matthew 5:15; Matthew 10:26; Matthew 13:12). That is true, but it does not follow that Mark and Luke have bunched together separate sayings or that Matthew has scattered sayings delivered only on one occasion. One of the slowest lessons for some critics to learn is that Jesus repeated favourite sayings on different occasions and in different groupings just as every popular preacher and teacher does today. See note on Mark 4:21 for further discussion of the lamp and stand. [source]
John 5:35 He [εκεινος]
“That one” (John of John 5:33). Common demonstrative (that one) in John to point out the subject. Used in John 1:8 of the Baptist as here. John was now in prison and so Christ uses ην — ēn (was). His active ministry is over. The lamp The lamp in the room (Mark 4:21). Old word for lamp or candle as in Matthew 5:15. Used of Christ (the Lamb) as the Lamp of the New Jerusalem (Revelation 21:23). Λαμπας — Lampas (Matthew 25:1, Matthew 25:3, etc.) is a torch whose wick is fed with oil. The Baptist was not the Light “Non Lux iste, sed lucerna.” Jesus by his own claim is the Light of the World (John 8:12; John 9:5; John 12:46). And yet all believers are in a sense “the light of the world” (Matthew 5:14) since the world gets the Light of Christ through us. That burneth See Matthew 5:15 for this verb used with λυχνος — luchnos (lighting a candle or lamp). The lamp that is lit and is burning (present passive participle of καιω — kaiō and so is consumed). And shineth See John 1:4 for this verb used of the Logos shining in the darkness. Cf. 1 John 2:8. John was giving light as he burned for those in darkness like these Jews. And ye were willing “But ye became willing.” Ingressive aorist active indicative of τελω — thelō Reference again to John 1:19. Cf. also for the temporary popularity of the Baptist Mark 1:5; Matthew 3:5; Matthew 11:7; Matthew 21:26. The Jews were attracted to John “like moths to a candle” (Bernard). To rejoice First aorist passive infinitive of αγαλλιαομαι — agalliaomai late word for αγαλλομαι — agallomai for which see Matthew 5:12. “They were attracted by his brightness, not by his warmth” (Bengel). Even so the brightness of John‘s shining did not really enlighten their minds. “The interest in the Baptist was a frivolous, superficial, and short-lived excitement” (Vincent). It was only “for an hour” (προς ωραν — pros hōran) when they turned against him. [source]

What do the individual words in Mark 4:21 mean?

And He was saying to them - Not is brought in the lamp so that under the basket it might be put or the bed [Is it] not that upon lampstand
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς 〈ὅτι〉 Μήτι ἔρχεται λύχνος ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεθῇ τὴν κλίνην οὐχ ἵνα ἐπὶ λυχνίαν

ἔλεγεν  He  was  saying 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
αὐτοῖς  to  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
〈ὅτι〉  - 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ἔρχεται  is  brought  in 
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: ἔρχομαι  
Sense: to come.
λύχνος  lamp 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: λύχνος  
Sense: a lamp, candle, that is placed on a stand or candlestick.
ἵνα  so  that 
Parse: Conjunction
Root: ἵνα  
Sense: that, in order that, so that.
ὑπὸ  under 
Parse: Preposition
Root: ὑπό  
Sense: by, under.
μόδιον  basket 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: μόδιος  
Sense: a dry measure holding 6 sextarii (or /6 of the Attic medimnus), about a peck (9 litres).
τεθῇ  it  might  be  put 
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Passive, 3rd Person Singular
Root: τίθημι  
Sense: to set, put, place.
κλίνην  bed 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: κλινάριον 
Sense: a small bed, a couch.
οὐχ  [Is  it]  not 
Parse: Adverb
Root: οὐ  
Sense: no, not; in direct questions expecting an affirmative answer.
ἵνα  that 
Parse: Conjunction
Root: ἵνα  
Sense: that, in order that, so that.
ἐπὶ  upon 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
λυχνίαν  lampstand 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: λυχνία  
Sense: a (candlestick) lamp stand, candelabrum.