KJV: And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?
YLT: and about the ninth hour Jesus cried out with a great voice, saying, 'Eli, Eli, lama sabachthani?' that is, 'My God, my God, why didst Thou forsake me?'
Darby: but about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?
ASV: And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?
περὶ | About |
Parse: Preposition Root: περί Sense: about, concerning, on account of, because of, around, near. |
|
ἐνάτην | ninth |
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular Root: ἔνατος Sense: ninth. |
|
ὥραν | hour |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ὥρα Sense: a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year. |
|
ἀνεβόησεν | cried out |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἀναβοάω Sense: to raise a cry, to cry out. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
φωνῇ | in a voice |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: φωνή Sense: a sound, a tone. |
|
μεγάλῃ | loud |
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular Root: μέγας Sense: great. |
|
λέγων | saying |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Ἠλὶ | Eli |
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular Root: ἠλί1 Sense: Eli, Eli, lama sabachthani. |
|
λεμὰ | lema |
Parse: Adverb Root: λαμά Sense: why. |
|
σαβαχθάνι | sabachthani |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Singular Root: ζαφθάνι Sense: thou hast forsaken me. |
|
τοῦτ’ | That |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
Θεέ | God |
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
μου | of Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
ἵνα‿ | so that |
Parse: Conjunction Root: ἵνα Sense: that, in order that, so that. |
|
τί | why |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: τίς Sense: who, which, what. |
|
με | Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
ἐγκατέλιπες | have you forsaken |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Singular Root: ἐγκαταλείπω Sense: abandon, desert. |
Greek Commentary for Matthew 27:46
Matthew first transliterates the Aramaic, according to the Vatican manuscript (B), the words used by Jesus: Elōielōilema sabachthanei Some of the MSS. give the transliteration of these words from Psalm 22:1 in the Hebrew This is the only one of the seven sayings of Christ on the Cross given by Mark and Matthew. The other six occur in Luke and John. This is the only sentence of any length in Aramaic preserved in Matthew, though he has Aramaic words like amen, corban, mammon, pascha, raca, Satan, Golgotha. The so-called Gospel of Peter preserves this saying in a Docetic (Cerinthian) form: “My power, my power, thou hast forsaken me!” The Cerinthian Gnostics held that the aeon Christ came on the man Jesus at his baptism and left him here on the Cross so that only the man Jesus died. Nothing from Jesus so well illustrates the depth of his suffering of soul as he felt himself regarded as sin though sinless (2 Corinthians 5:21). John 3:16 comes to our relief here as we see the Son of God bearing the sin of the world. This cry of desolation comes at the close of the three hours of darkness. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 27:46
See on Matthew 27:46. [source]
The words “to be” are not in the Greek. “Sin” here is the substantive, not the verb. God “treated as sin” the one “who knew no sin.” But he knew the contradiction of sinners (Hebrews 12:3). We may not dare to probe too far into the mystery of Christ‘s suffering on the Cross, but this fact throws some light on the tragic cry of Jesus just before he died: “My God, My God, why didst thou forsake me?” (Matthew 27:46). That we might become (ινα ημεις γενωμετα hina hēmeis genōmetha). Note “become.” This is God‘s purpose (ινα hina) in what he did and in what Christ did. Thus alone can we obtain God‘s righteousness (Romans 1:17). [source]
Some object to this rendering on the ground that the phrase God of Christ is unusual, occurring nowhere in Paul, except Ephesians 1:17of this chapter. Such render, God who is also the Father, etc. But Christ of God is found Matthew 27:46; and my God, John 20:17; Revelation 3:12. Compare, also, 1 Corinthians 3:23; and the phrase is undoubted in Ephesians 1:17. [source]
Compare John 20:17; Matthew 27:46, and see on Ephesians 1:3. [source]
So correctly Aleph A C, not βασιλεις basileis (P cursives). Perhaps a reminiscence of Exodus 19:6, a kingdom of priests. In Revelation 5:10 we have again “a kingdom and priests.” The idea here is that Christians are the true spiritual Israel in God‘s promise to Abraham as explained by Paul in Gal 3; Rom 9.To be priests (ιερεις hiereis). In apposition with βασιλειαν basileian but with και kai (and) in Revelation 5:10. Each member of this true kingdom is a priest unto God, with direct access to him at all times.Unto his God and Father Dative case and αυτου autou (Christ) applies to both τεωι theōi and πατρι patri Jesus spoke of the Father as his God (Matthew 27:46; John 20:17) and Paul uses like language (Ephesians 1:17), as does Peter (1 Peter 1:3).To him (αυτωι autōi). Another doxology to Christ. “The adoration of Christ which vibrates in this doxology is one of the most impressive features of the book” (Moffatt). Like doxologies to Christ appear in Revelation 5:13; Revelation 7:10; 1 Peter 4:11; 2 Peter 3:18; 2 Timothy 4:18; Hebrews 13:21. These same words (η δοχα και το κρατος hē doxa kai to kratos) in 1 Peter 4:11, only η δοχα hē doxa in 2 Peter 3:18; 2 Timothy 4:18, but with several others in Revelation 5:13; Revelation 7:10. [source]
Dative case and αυτου autou (Christ) applies to both τεωι theōi and πατρι patri Jesus spoke of the Father as his God (Matthew 27:46; John 20:17) and Paul uses like language (Ephesians 1:17), as does Peter (1 Peter 1:3).To him (αυτωι autōi). Another doxology to Christ. “The adoration of Christ which vibrates in this doxology is one of the most impressive features of the book” (Moffatt). Like doxologies to Christ appear in Revelation 5:13; Revelation 7:10; 1 Peter 4:11; 2 Peter 3:18; 2 Timothy 4:18; Hebrews 13:21. These same words (η δοχα και το κρατος hē doxa kai to kratos) in 1 Peter 4:11, only η δοχα hē doxa in 2 Peter 3:18; 2 Timothy 4:18, but with several others in Revelation 5:13; Revelation 7:10. [source]