KJV: Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
YLT: Therefore a night ye have without vision, And darkness ye have without divination, And gone in hath the sun on the prophets, And black over them hath been the day.
Darby: therefore ye shall have night without a vision; and it shall be dark unto you, without divination; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.
ASV: Therefore it shall be night unto you, that ye shall have no vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.
לַ֤יְלָה | night |
Parse: Noun, masculine singular Root: לַיִל Sense: night. |
|
לָכֶם֙ | you shall have |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
מֵֽחָז֔וֹן | without vision |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: חָזׄון Sense: vision. |
|
וְחָשְׁכָ֥ה | and darkness |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: חָשַׁךְ Sense: to be or become dark, grow dim, be darkened, be black, be hidden. |
|
לָכֶ֖ם | you shall have |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
מִקְּסֹ֑ם | without divination |
Parse: Preposition-m, Verb, Qal, Infinitive construct Root: קָסַם Sense: (Qal) to practice divination, divine. |
|
וּבָ֤אָה | and shall go down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ | the sun |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |
|
הַנְּבִיאִ֔ים | the prophets |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |
|
וְקָדַ֥ר | and shall be dark |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: קָדַר Sense: to mourn, be dark. |
|
עֲלֵיהֶ֖ם | for them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַיּֽוֹם | the day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |