KJV: A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
YLT: The lips of a fool enter into strife, And his mouth for stripes calleth.
Darby: A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for stripes.
ASV: A fool's lips enter into contention, And his mouth calleth for stripes.
שִׂפְתֵ֣י | Lips |
Parse: Noun, fdc Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
כְ֭סִיל | of a fool |
Parse: Noun, masculine singular Root: כְּסִיל Sense: fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one. |
|
יָבֹ֣אֽוּ | enter |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בְרִ֑יב | into contention |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: רִיב Sense: strife, controversy, dispute. |
|
וּ֝פִ֗יו | and his mouth |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
לְֽמַהֲלֻמ֥וֹת | for blows |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural Root: מַהֲלֻמֹות Sense: strokes, blows. |
|
יִקְרָֽא | calls |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |