KJV: It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
YLT: Not for kings, O Lemuel, Not for kings, to drink wine, And for princes a desire of strong drink.
Darby: It is not for kings, Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for rulers to say, Where is the strong drink?
ASV: It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; Nor for princes to say , Where is strong drink?
אַ֤ל | [it is] not |
Parse: Adverb Root: אַל Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference). |
|
לַֽמְלָכִ֨ים ׀ | for kings |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
לְֽמוֹאֵ֗ל | Lemuel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: לְמוּאֵל Sense: the name of an unknown king to whom his mother addressed the prudential maxims contained in some of the Proverbs. |
|
לַֽמְלָכִ֣ים | for kings |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
שְׁתוֹ־ | to drink |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁתָה Sense: to drink. |
|
יָ֑יִן | wine |
Parse: Noun, masculine singular Root: יַיִן Sense: wine. |
|
וּ֝לְרוֹזְנִ֗ים | nor for princes |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: רָזַן Sense: (Qal) to be weighty, be judicious, be commanding. |
|
[או] | - |
Parse: Conjunction |
|
(אֵ֣י) | nor |
Parse: Interrogative Root: אֹו Sense: or, rather. |
|
שֵׁכָֽר | intoxicating drink |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֵׁכָר Sense: strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor. |