KJV: Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
YLT: Much hast Thou done, Jehovah my God; Thy wonders and Thy thoughts toward us, There is none to arrange unto Thee, I declare and speak: They have been more than to be numbered.
Darby: Thou, O Jehovah my God, hast multiplied thy marvellous works, and thy thoughts toward us: they cannot be reckoned up in order unto thee; would I declare and speak them, they are more than can be numbered.
ASV: Many, O Jehovah my God, are the wonderful works which thou hast done, And thy thoughts which are to us-ward; They cannot be set in order unto thee; If I would declare and speak of them, They are more than can be numbered.
רַבּ֤וֹת | Many [are] |
Parse: Adjective, feminine plural Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
עָשִׂ֨יתָ ׀ | which have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהַי֮ | my God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
נִֽפְלְאֹתֶ֥יךָ | Your wonderful works |
Parse: Verb, Nifal, Participle, feminine plural construct, second person masculine singular Root: פָּלָא Sense: to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action. |
|
וּמַחְשְׁבֹתֶ֗יךָ | and Your thoughts |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, second person masculine singular Root: מַחֲשָׁבָה Sense: thought, device. |
|
אֵ֫לֵ֥ינוּ | toward us |
Parse: Preposition, first person common plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אֵ֤ין ׀ | [Can] not |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
עֲרֹ֬ךְ | be recounted in order |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָרַךְ Sense: to arrange, set or put or lay in order, set in array, prepare, order, ordain, handle, furnish, esteem, equal, direct, compare. |
|
אֵלֶ֗יךָ | to You |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אַגִּ֥ידָה | [If] I would declare |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Cohortative, first person common singular Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
וַאֲדַבֵּ֑רָה | and speak [of them] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
עָ֝צְמ֗וּ | they are more |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָצַם Sense: to be vast, be numerous, be mighty. |
|
מִסַּפֵּֽר | than can be numbered |
Parse: Preposition-m, Verb, Piel, Infinitive construct Root: סָפַר Sense: to count, recount, relate. |