The Meaning of 1 Samuel 2:24 Explained

1 Samuel 2:24

KJV: Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.

YLT: Nay, my sons; for the report which I am hearing is not good causing the people of Jehovah to transgress. --

Darby: No, my sons, for it is no good report that I hear: ye make Jehovah's people transgress.

ASV: Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make Jehovah's people to transgress.

KJV Reverse Interlinear

Nay, my sons;  for [it is] no good  report  that I hear:  ye make the LORD'S  people  to transgress. 

What does 1 Samuel 2:24 Mean?

Context Summary

1 Samuel 2:22-36 - The Penalty Of Dishonoring God
Eli was held responsible for the excesses of his sons. He was a mild and gentle old man. But there are times when mildness and gentleness are out of place. We must be stern and strong when the occasion demands. It is always necessary to be on the alert, lest flabbiness and weakness should pass under the designation of Christian graces. Moreover, severer measures might have restrained his sons, 1 Samuel 3:13. Therefore in the message of judgment Eli was included, 1 Samuel 2:27-36. He is classed with his sons and reckoned as an accomplice with them in their sin against God, 1 Samuel 2:29-30.
Notice that prediction of the "faithful priests," 1 Samuel 2:35-36. In its first reference Samuel may be seen, but beyond him rises the figure of Another who ever lives to intercede, and is expressly designated as "faithful." Eli and his sons lived in the Temple, where the burning holiness of God was reflected in every service; but they seem never to have heard the chant of the seraphim, nor to have cried, "Woe is me, for I am undone," nor to have felt the burning coal on their lips. Do not trifle with the sacred privileges of God's house! They will condemn where they do not uplift. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 2

1  Hannah's song in thankfulness
12  The sin of Eli's sons
18  Samuel's ministry
20  by Eli's blessing Hannah is more fruitful
22  Eli reproves his sons
27  A prophecy against Eli's house

What do the individual words in 1 Samuel 2:24 mean?

No my sons for [it is] not good a report that I hear You make transgress people of Yahweh
אַ֖ל בָּנָ֑י כִּ֠י לֽוֹא־ טוֹבָ֤ה הַשְּׁמֻעָה֙ אֲשֶׁ֣ר אָנֹכִ֣י שֹׁמֵ֔עַ מַעֲבִרִ֖ים עַם־ יְהוָֽה

אַ֖ל  No 
Parse: Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
בָּנָ֑י  my  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
לֽוֹא־  [it  is]  not 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
טוֹבָ֤ה  good 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: טָבַב 
Sense: good, pleasant, agreeable.
הַשְּׁמֻעָה֙  a  report 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: שְׁמוּעָה  
Sense: report, news, rumour.
אֲשֶׁ֣ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
שֹׁמֵ֔עַ  hear 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
מַעֲבִרִ֖ים  You  make  transgress 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural
Root: עָבַר 
Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress.
עַם־  people 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: עַם 
Sense: nation, people.
יְהוָֽה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.