KJV: Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.
YLT: and have not hearkened to the voice of Jehovah our God, to walk in His laws, that He hath set before us by the hand of His servants the prophets;
Darby: and we have not hearkened unto the voice of Jehovah our God, to walk in his laws, which he set before us through his servants the prophets.
ASV: neither have we obeyed the voice of Jehovah our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.
וְלֹ֣א | And not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
שָׁמַ֔עְנוּ | we have obeyed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
בְּק֖וֹל | the voice of |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
אֱלֹהֵ֑ינוּ | our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
לָלֶ֤כֶת | to walk |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בְּתֽוֹרֹתָיו֙ | in His laws |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: תֹּורָה Sense: law, direction, instruction. |
|
נָתַ֣ן | He set |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לְפָנֵ֔ינוּ | before us |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
עֲבָדָ֥יו | His servants |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
הַנְּבִיאִֽים | the prophets |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |