KJV: We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:
YLT: we have sinned, and done perversely, and done wickedly, and rebelled, to turn aside from Thy commands, and from Thy judgments:
Darby: we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from thy commandments and from thine ordinances.
ASV: we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from thy precepts and from thine ordinances;
חָטָ֥אנוּ | we have sinned |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |
|
וְעָוִ֖ינוּ | and committed iniquity |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common plural Root: עָוָה Sense: to bend, twist, distort. |
|
[והרשענו] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common plural |
|
(הִרְשַׁ֣עְנוּ) | we have done wickedly |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common plural Root: רָשַׁע Sense: to be wicked, act wickedly. |
|
וּמָרָ֑דְנוּ | and rebelled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common plural Root: מָרַד Sense: to rebel, revolt, be rebellious. |
|
וְס֥וֹר | and even by departing |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Infinitive absolute Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
מִמִּצְוֺתֶ֖ךָ | from Your precepts |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine plural construct, second person masculine singular Root: מִצְוָה Sense: commandment. |
|
וּמִמִּשְׁפָּטֶֽיךָ | and Your judgments |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |