KJV: Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
YLT: every place on which the sole of your foot treadeth is yours; from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Phrat, even unto the farther sea is your border;
Darby: Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours; from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall your border be.
ASV: Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall be your border.
כָּל־ | Every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַמָּק֗וֹם | place |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
אֲשֶׁ֨ר | on which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
תִּדְרֹ֧ךְ | treads |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: דָּרַךְ Sense: to tread, bend, lead, march. |
|
כַּֽף־ | the sole |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
רַגְלְכֶ֛ם | of your foot |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
לָכֶ֣ם | yours |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
יִהְיֶ֑ה | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הַמִּדְבָּ֨ר | the wilderness |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
וְהַלְּבָנ֜וֹן | and Lebanon |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, feminine singular Root: לְבָנׄון Sense: a wooded mountain range on the northern border of Israel. |
|
הַנָּהָ֣ר | the river |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נָהָר Sense: stream, river. |
|
נְהַר־ | the River |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נָהָר Sense: stream, river. |
|
פְּרָ֗ת | Euphrates |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: פְּרָת Sense: the largest and longest river of western Asia; rises from two chief sources in the Armenian mountains and flows into the Persian Gulf. |
|
וְעַד֙ | and even to |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
הַיָּ֣ם | the Sea |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
הָֽאַחֲר֔וֹן | Western |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: אַחֲרֹון Sense: behind, following, subsequent, western. |
|
יִהְיֶ֖ה | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
גְּבֻלְכֶֽם | your territory |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |