The Meaning of Deuteronomy 33:26 Explained

Deuteronomy 33:26

KJV: There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.

YLT: There is none like the God of Jeshurun, Riding the heavens in thy help, And in His excellency the skies.

Darby: There is none like unto the God of Jeshurun, Who rideth upon the heavens to thy help, And in his majesty, upon the clouds.

ASV: There is none like unto God, O Jeshurun, Who rideth upon the heavens for thy help, And in his excellency on the skies.

KJV Reverse Interlinear

[There is] none like unto the God  of Jeshurun,  [who] rideth  upon the heaven  in thy help,  and in his excellency  on the sky. 

What does Deuteronomy 33:26 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 33:18-29 - Israel's Happy Future Promised
Zebulun and Issachar, sons of Leah, were neighbors in Canaan, and, being on the seaboard, became wealthy by commerce. The calling of the peoples may refer to the Gentile proselytes who were influenced by these tribes, 1 Kings 5:1-6; Mark 7:26.
The blessing of the other tribes is suggested by their position in Canaan: Gad, the leader of the west; Dan standing on the southern frontier, like a lion at bay; Naphtali, possessing the sea of Galilee, see r.v. margin; Asher on the northwest, with mountain, barriers against invasion. "Iron and brass!"
Let your soul dwell in the timeless, changeless, tireless God. There is none like Him. He will ride through heaven to help you, will thrust out the enemies that resist your progress, will be your fountain and dew, your corn and wine, and will place beneath you arms as tender as they are loving. However low you fall, they will always be underneath. As your day, so your strength! [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 33

1  The majesty of God
6  The blessings of the twelve tribes
26  The excellence of Israel

What do the individual words in Deuteronomy 33:26 mean?

[There is] no one like the God of Jeshurun [Who] rides the heavens to help you and in His excellency on the clouds
אֵ֥ין כָּאֵ֖ל יְשֻׁר֑וּן רֹכֵ֤ב שָׁמַ֙יִם֙ בְעֶזְרֶ֔ךָ וּבְגַאֲוָת֖וֹ שְׁחָקִֽים

אֵ֥ין  [There  is]  no  one 
Parse: Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
כָּאֵ֖ל  like  the  God 
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular
Root: אֵל 
Sense: god, god-like one, mighty one.
יְשֻׁר֑וּן  of  Jeshurun 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְשֻׁרוּן  
Sense: a symbolic name for Israel describing her ideal character.
רֹכֵ֤ב  [Who]  rides 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: רָכַב  
Sense: to mount and ride, ride.
שָׁמַ֙יִם֙  the  heavens 
Parse: Noun, masculine plural
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
בְעֶזְרֶ֔ךָ  to  help  you 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: עֵזֶר  
Sense: help, succour.
וּבְגַאֲוָת֖וֹ  and  in  His  excellency 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: גַּאֲוָה  
Sense: pride, majesty, a rising up.
שְׁחָקִֽים  on  the  clouds 
Parse: Noun, masculine plural
Root: שַׁחַק  
Sense: dust, cloud.