KJV: Likewise shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. Thus shall there arise too much contempt and wrath.
YLT: yea, this day do princesses of Persia and Media, who have heard the word of the queen, say so to all heads of the king, even according to the sufficiency of contempt and wrath.
Darby: And the princesses of Persia and Media who have heard of the queen's act, will say it this day to all the king's princes, and there will be contempt and anger enough.
ASV: And this day will the princesses of Persia and Media who have heard of the deed of the queen say the like unto all the king's princes. So will there arise much contempt and wrath.
וְֽהַיּ֨וֹם | And day |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּ֜ה | this [very] |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
תֹּאמַ֣רְנָה ׀ | will say |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
שָׂר֣וֹת | the [noble] ladies |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: שָׂרָה Sense: princess, noblewoman, noble lady. |
|
פָּֽרַס־ | of Persia |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: פָּרַס Sense: the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south. |
|
וּמָדַ֗י | and Media |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: מָדַי Sense: a people descended from the son of Japheth and who inhabited the territory of Media. |
|
אֲשֶׁ֤ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
שָֽׁמְעוּ֙ | they have heard |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
דְּבַ֣ר | the behavior |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַמַּלְכָּ֔ה | of the queen |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַלְכָּה Sense: queen. |
|
לְכֹ֖ל | To all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
שָׂרֵ֣י | officials |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
הַמֶּ֑לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וּכְדַ֖י | thus [there will be] excessive |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: בְּדֵי Sense: sufficiency, enough. |
|
בִּזָּי֥וֹן | contempt |
Parse: Noun, masculine singular Root: בִּזָּיׄון Sense: contempt. |
|
וָקָֽצֶף | and wrath |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: קֶצֶף Sense: wrath, anger. |