KJV: And the LORD said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand:
YLT: And Jehovah saith unto Moses, 'Put forth thy hand, and lay hold on the tail of it;' and he putteth forth his hand, and layeth hold on it, and it becometh a rod in his hand --
Darby: And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand and take it by the tail and he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand --
ASV: And Jehovah said unto Moses, Put forth thy hand, and take it by the tail: (and he put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in his hand:)
וַיֹּ֤אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מֹשֶׁ֔ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
שְׁלַח֙ | Reach out |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יָֽדְךָ֔ | your hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
וֶאֱחֹ֖ז | and take [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: אָחוּז Sense: grasp, take hold, seize, take possession. |
|
בִּזְנָב֑וֹ | by the tail |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: זָנָב Sense: tail, end, stump. |
|
וַיִּשְׁלַ֤ח | and he reached out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יָדוֹ֙ | his hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
וַיַּ֣חֲזֶק | and caught |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
וַיְהִ֥י | and it became |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְמַטֶּ֖ה | a staff |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מַטֶּה Sense: staff, branch, tribe. |
|
--בְּכַפּֽוֹ | in his hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |