KJV: And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.
YLT: And thou dost take of thy garments, And dost make to thee spotted high-places, And dost go a-whoring upon them, They are not coming in -- nor shall it be!
Darby: And of thy garments thou didst take, and madest for thyself high places decked with divers colours, and didst play the harlot thereupon: the like hath not come to pass, and shall be no more.
ASV: And thou didst take of thy garments, and madest for thee high places decked with divers colors, and playedst the harlot upon them: the like things'shall not come, neither shall it be'so .
וַתִּקְחִ֣י | And You took |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person feminine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
מִבְּגָדַ֗יִךְ | some of your garments |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person feminine singular Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
וַתַּֽעֲשִׂי־ | and adorned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person feminine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לָךְ֙ | for yourself |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
בָּמ֣וֹת | high places |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: בָּמָה Sense: high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform). |
|
טְלֻא֔וֹת | multicolored |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine plural Root: טָלָא Sense: to patch, spot, be spotted, be coloured. |
|
וַתִּזְנִ֖י | and played the harlot |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person feminine singular Root: זָנָה Sense: to commit fornication, be a harlot, play the harlot. |
|
עֲלֵיהֶ֑ם | on them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
בָא֖וֹת | [Such] things should happen |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וְלֹ֥א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |