The Meaning of Ezekiel 42:15 Explained

Ezekiel 42:15

KJV: Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.

YLT: And he hath finished the measurements of the inner house, and hath brought me forth the way of the gate whose front is eastward, and he hath measured it all round about.

Darby: And when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose front was toward the east, and measured the enclosure round about.

ASV: Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.

KJV Reverse Interlinear

Now when he had made an end  of measuring  the inner  house,  he brought me forth  toward  the gate  whose prospect  [is] toward  the east,  and measured  it round about. 

What does Ezekiel 42:15 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 42

1  The chambers for the priests
13  The use thereof
15  The measures of the outward court

What do the individual words in Ezekiel 42:15 mean?

Now when he had finished - measuring the temple inner and he brought me out through the gateway that faces toward the east and measured it all around
וְכִלָּ֗ה אֶת־ מִדּוֹת֙ הַבַּ֣יִת הַפְּנִימִ֔י וְהוֹצִיאַ֙נִי֙ דֶּ֣רֶךְ הַשַּׁ֔עַר אֲשֶׁ֥ר פָּנָ֖יו דֶּ֣רֶךְ הַקָּדִ֑ים וּמְדָד֖וֹ סָבִ֥יב ׀ סָבִֽיב

וְכִלָּ֗ה  Now  when  he  had  finished 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: כָּלָה  
Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מִדּוֹת֙  measuring 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: מִדָּה 
Sense: measure, measurement, stature, size, garment.
הַבַּ֣יִת  the  temple 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
הַפְּנִימִ֔י  inner 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: פְּנִימִי  
Sense: inner.
וְהוֹצִיאַ֙נִי֙  and  he  brought  me  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular, first person common singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
דֶּ֣רֶךְ  through 
Parse: Noun, common singular construct
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
הַשַּׁ֔עַר  the  gateway 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שַׁעַר  
Sense: gate.
אֲשֶׁ֥ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
פָּנָ֖יו  faces 
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
דֶּ֣רֶךְ  toward 
Parse: Noun, common singular construct
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
הַקָּדִ֑ים  the  east 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: קָדִים  
Sense: east, east wind.
וּמְדָד֖וֹ  and  measured  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: מָדַד  
Sense: to measure, stretch.
סָבִֽיב  around 
Parse: Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.

What are the major concepts related to Ezekiel 42:15?

Loading Information...