The Meaning of Isaiah 28:27 Explained

Isaiah 28:27

KJV: For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.

YLT: For not with a sharp-pointed thing threshed are fitches, And the wheel of a cart on cummin turned round, For with a staff beaten out are fitches, And cummin with a rod.

Darby: For the dill is not threshed with a threshing instrument, neither is a cart-wheel turned about upon the cummin; but dill is beaten out with a staff, and cummin with a rod.

ASV: For the fitches are not threshed with a sharp threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.

KJV Reverse Interlinear

For the fitches  are not threshed  with a threshing instrument,  neither is a cart  wheel  turned about  upon the cummin;  but the fitches  are beaten out  with a staff,  and the cummin  with a rod. 

What does Isaiah 28:27 Mean?

Context Summary

Isaiah 28:14-29 - Truth The Only Refuge
In the beginning of Hezekiah's reign the Jewish leaders had made an alliance with Assyria, on whom they relied to protect them against any and all foes. But the prophet told them plainly that they would be disappointed, and that when the Assyrian scourge passed through the land toward Egypt, it would involve them also in disaster, Isaiah 28:18. Then he broke out with this sublime description of the only foundation of security that could never fail. The deep meaning of this prediction of the precious corner-stone is unfolded in later Scriptures, Matthew 21:42; Ephesians 2:20; 1 Peter 2:7. Christ was tried by Satan and by man: He is precious: He unites the walls of Jew and Gentile that were at right-angles to each other. All our excuses and professions are too short and too narrow when God enters into judgment. Outside of Christ there is neither peace nor safety. See that thou buildest Him a holy character of gold, silver, and precious stones, 1 Corinthians 3:10, etc. [source]

Chapter Summary: Isaiah 28

1  The prophet threatens Ephraim for their pride and drunkenness
5  The residue shall be advanced in the kingdom of Christ
7  He rebukes their error
9  Their unwillingness to learn
14  And their security
16  Christ the sure foundation is promised
17  Their security shall be tried
23  They are incited to the consideration of God's providence

What do the individual words in Isaiah 28:27 mean?

For not with a threshing sledge is threshed the black cummin nor wheel of a cart over the cummin is rolled but with a stick is beaten out the black cummin and the cummin with a rod
כִּ֣י לֹ֤א בֶֽחָרוּץ֙ י֣וּדַשׁ קֶ֔צַח וְאוֹפַ֣ן עֲגָלָ֔ה עַל־ כַּמֹּ֖ן יוּסָּ֑ב כִּ֧י בַמַּטֶּ֛ה יֵחָ֥בֶט קֶ֖צַח וְכַמֹּ֥ן בַּשָּֽׁבֶט

בֶֽחָרוּץ֙  with  a  threshing  sledge 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: חָרוּץ 
Sense: sharp-pointed, sharp, diligent.
י֣וּדַשׁ  is  threshed 
Parse: Verb, Hofal, Imperfect, third person masculine singular
Root: דּוּשׁ  
Sense: to tread out, thresh.
קֶ֔צַח  the  black  cummin 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קֶצַח  
Sense: black cummin.
וְאוֹפַ֣ן  nor  wheel 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: אֹופַן  
Sense: wheel.
עֲגָלָ֔ה  of  a  cart 
Parse: Noun, feminine singular
Root: עֲגִילָה 
Sense: cart, wagon.
עַל־  over 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
כַּמֹּ֖ן  the  cummin 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כַּמֹּן  
Sense: cummin, cumin.
יוּסָּ֑ב  is  rolled 
Parse: Verb, Hofal, Imperfect, third person masculine singular
Root: סָבַב  
Sense: to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or arou nd, surround, encircle, change direction.
בַמַּטֶּ֛ה  with  a  stick 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
יֵחָ֥בֶט  is  beaten  out 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: חָבַט  
Sense: to beat, beat out, beat off, thresh.
קֶ֖צַח  the  black  cummin 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קֶצַח  
Sense: black cummin.
וְכַמֹּ֥ן  and  the  cummin 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: כַּמֹּן  
Sense: cummin, cumin.
בַּשָּֽׁבֶט  with  a  rod 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: שֵׁבֶט  
Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe.