KJV: He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
YLT: He hath forsaken, as a young lion, His covert, Surely their land hath become a desolation, Because of the oppressing fierceness, And because of the fierceness of His anger!
Darby: He hath forsaken his covert as a young lion; for their land is a desolation because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
ASV: He hath left his covert, as the lion; for their land is become an astonishment because of the fierceness of the oppressing'sword , and because of his fierce anger.
עָזַ֥ב | He has left |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָזַב Sense: to leave, loose, forsake. |
|
כַּכְּפִ֖יר | like the lion |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: כְּפִיר Sense: young lion. |
|
סֻכּ֑וֹ | His lair |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: סׄךְ Sense: thicket, lair, covert, booth. |
|
אַרְצָם֙ | their land |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
לְשַׁמָּ֔ה | desolate |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: שַׁמָּה Sense: waste, horror, appalment. |
|
מִפְּנֵי֙ | because |
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
חֲר֣וֹן | of the fierceness |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חָרֹון Sense: anger, heat, burning (of anger). |
|
הַיּוֹנָ֔ה | of the Oppressor |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: יׄונָה Sense: to oppress, suppress, treat violently, maltreat, vex, do wrong. |
|
וּמִפְּנֵ֖י | and because |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
חֲר֥וֹן | of fierce |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חָרֹון Sense: anger, heat, burning (of anger). |
|
אַפּֽוֹ | His anger |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |