KJV: He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
YLT: By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
Darby: He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
ASV: He stirreth up the sea with his power, And by his understanding he smiteth through Rahab.
בְּ֭כֹחוֹ | With His power |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
רָגַ֣ע | He stirs up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: רָגַע Sense: to act in an instant, stir up, disturb. |
|
הַיָּ֑ם | the sea |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
[ובתובנתו] | - |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular |
|
(וּ֝בִתְבוּנָת֗וֹ) | and by His understanding |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: תְּבוּנָה Sense: understanding, intelligence. |
|
מָ֣חַץ | He breaks up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מָחַץ Sense: to smite through, shatter, wound severely. |
|
רָֽהַב | the storm |
Parse: Noun, masculine singular Root: רַהַב Sense: pride, blusterer. |