The Meaning of Job 34:5 Explained

Job 34:5

KJV: For Job hath said, I am righteous: and God hath taken away my judgment.

YLT: For Job hath said, 'I have been righteous, And God hath turned aside my right,

Darby: For Job hath said, I am righteous, and God hath taken away my judgment:

ASV: For Job hath said, I am righteous, And God hath taken away my right:

KJV Reverse Interlinear

For Job  hath said,  I am righteous:  and God  hath taken away  my judgment. 

What does Job 34:5 Mean?

Context Summary

Job 34:1-37 - The Almighty Must Be Just
Elihu stands in Job 34:10 as God's apologist. God's absolute and impartial justice is at all times a matter of untold comfort. There will be no cause of ultimate complaint, but from the lips of the holiest beings in the universe, most able to pass an opinion, the cry will ascend, "Great and marvelous are thy works, O Lord God the Almighty. Righteous and true are thy ways, thou King of the ages"¦. Thy righteous acts have been made manifest," Revelation 15:3-4, r.v.
Ponder those last words. God's righteous acts have not yet been made manifest; it is therefore foolish and wrong to pass judgment upon an unfinished program. Wait, mortal man, until, at the great white throne, God shall unfold His inner reasons. If it is not fit to say to a king, "Thou art vile," how much less to Him who lives through the ages, while the people are shaken and pass away, and the mighty are taken away without hand! [source]

Chapter Summary: Job 34

1  Elihu accuses Job for charging God with injustice
10  God omnipotent cannot be unjust
31  Man must humble himself unto God
34  Elihu reproves Job

What do the individual words in Job 34:5 mean?

For has said Job I am righteous but God has taken away my justice
כִּֽי־ אָ֭מַר אִיּ֣וֹב צָדַ֑קְתִּי וְ֝אֵ֗ל הֵסִ֥יר מִשְׁפָּטִֽי

אָ֭מַר  has  said 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אִיּ֣וֹב  Job 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אִיּׄוב  
Sense: a patriarch, the subject of the book of Job.
צָדַ֑קְתִּי  I  am  righteous 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: צָדַק  
Sense: to be just, be righteous.
וְ֝אֵ֗ל  but  God 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: אֵל 
Sense: god, god-like one, mighty one.
הֵסִ֥יר  has  taken  away 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
מִשְׁפָּטִֽי  my  justice 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.