The Meaning of John 19:21 Explained

John 19:21

KJV: Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.

YLT: The chief priests of the Jews said, therefore, to Pilate, 'Write not -- The king of the Jews, but that one said, I am king of the Jews;'

Darby: The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, Do not write, The king of the Jews, but that he said, I am king of the Jews.

ASV: The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.

KJV Reverse Interlinear

Then  said  the chief priests  of the Jews  to Pilate,  Write  not,  The King  of the Jews;  but  that  he  said,  I am  King  of the Jews. 

What does John 19:21 Mean?

Context Summary

John 19:18-24 - "they Crucified Him"
Just outside the city gates, beside the main road, was a little conical eminence, which from its resemblance to a skull was called in Aramaic, Golgotha, and in Latin, Calvary. As we speak of the brow of a hill, they called the bald eminence a skull. The three languages in which the inscription was written stand for religion, government, and science. Note that every one of us is unconsciously writing his verdict about Jesus Christ; and when once it is written, there is no altering it. We may be forgiven, but the past cannot be obliterated.
The clothes of the crucified were the perquisite of the soldiers. But Christ's were so poor that they were not worth keeping entire, except the inner tunic, the gift of someone's-it may well have been His mother's-love. What a contrast! Above, the consummate evidence of love working out the plan of eternity; below, the appeal of ignorance and brutality to chance. [source]

Chapter Summary: John 19

1  Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten
4  Pilate is desirous to release him,
15  but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified
23  They cast lots for his garments
25  He commends his mother to John
28  He dies
31  His side is pierced
38  He is buried by Joseph and Nicodemus

Greek Commentary for John 19:21

But that he said [αλλ οτι εκεινος ειπεν]
The chief priests were uneasy for fear that the joke in the mock title was on them instead of on Jesus. They were right in their fear. [source]
The chief priests of the Jews []
A unique expression, possibly by way of contrast with the King of the Jews. [source]

Reverse Greek Commentary Search for John 19:21

1 John 2:6 Even as he walked [κατως εκεινος περιεπατησεν]
Constative aorist active indicative summing up the life of Christ on earth with the emphatic use of the demonstrative εκεινος — ekeinos in reference to Christ as in 1 John 3:3, 1 John 3:5, 1 John 3:7, 1 John 3:16; 1 John 4:17; John 7:11; John 9:12, John 9:28; John 19:21. [source]

What do the individual words in John 19:21 mean?

Were saying therefore - to Pilate the chief priests of the Jews Not write The King but that He said King I am of the Jews
ἔλεγον οὖν τῷ Πιλάτῳ οἱ ἀρχιερεῖς τῶν Ἰουδαίων Μὴ γράφε Βασιλεὺς ἀλλ’ ὅτι ἐκεῖνος εἶπεν Βασιλεύς εἰμι τῶν Ἰουδαίων»

ἔλεγον  Were  saying 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
τῷ  - 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Πιλάτῳ  to  Pilate 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: Πειλᾶτος 
Sense: the sixth Roman procurator of Judah and Samaria who ordered Christ to be crucified.
ἀρχιερεῖς  chief  priests 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: ἀρχιερεύς  
Sense: chief priest, high priest.
τῶν  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Ἰουδαίων  Jews 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: Ἰουδαῖος  
Sense: Jewish, belonging to the Jewish race.
γράφε  write 
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: γράφω 
Sense: to write, with reference to the form of the letters.
Βασιλεὺς  King 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: βασιλεύς  
Sense: leader of the people, prince, commander, lord of the land, king.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
εἶπεν  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
Βασιλεύς  King 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: βασιλεύς  
Sense: leader of the people, prince, commander, lord of the land, king.
εἰμι  I  am 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
τῶν  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Ἰουδαίων»  Jews 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: Ἰουδαῖος  
Sense: Jewish, belonging to the Jewish race.

What are the major concepts related to John 19:21?

Loading Information...