KJV: So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.
YLT: And Joshua sendeth the people away, each to his inheritance.
Darby: And Joshua dismissed the people, every man to his inheritance.
ASV: So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
וַיְשַׁלַּ֤ח | So let depart |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ | Joshua |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושֻׁעַ Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָעָ֔ם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
אִ֖ישׁ | each |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְנַחֲלָתֽוֹ | to his own inheritance |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |