The Meaning of Judges 18:21 Explained

Judges 18:21

KJV: So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them.

YLT: and they turn and go, and put the infants, and the cattle, and the baggage, before them.

Darby: So they turned and departed, putting the little ones and the cattle and the goods in front of them.

ASV: So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them.

KJV Reverse Interlinear

So they turned  and departed,  and put  the little ones  and the cattle  and the carriage  before  them. 

What does Judges 18:21 Mean?

Chapter Summary: Judges 18

1  The Danites send five men to seek out an inheritance
3  At the house of Micah they consult with Jonathan, and are encouraged
7  They search Laish, and bring back news of good hope
11  Six hundred men are sent to surprise it
16  In their way they rob Micah of his priest and his consecrated things
27  They win Laish, and call it Dan
30  They set up idolatry, wherein Jonathan inherits the priesthood

What do the individual words in Judges 18:21 mean?

And they turned and departed and put - the little ones and the livestock the goods in front of them
וַיִּפְנ֖וּ וַיֵּלֵ֑כוּ וַיָּשִׂ֨ימוּ אֶת־ הַטַּ֧ף וְאֶת־ הַמִּקְנֶ֛ה הַכְּבוּדָּ֖ה לִפְנֵיהֶֽם

וַיִּפְנ֖וּ  And  they  turned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: פֹּונֶה 
Sense: to turn.
וַיֵּלֵ֑כוּ  and  departed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
וַיָּשִׂ֨ימוּ  and  put 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַטַּ֧ף  the  little  ones 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: טַף 
Sense: children, little children, little ones.
הַמִּקְנֶ֛ה  the  livestock 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מִקְנֶה  
Sense: cattle, livestock.
הַכְּבוּדָּ֖ה  the  goods 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: כָּבֹוד 
Sense: abundance, riches, wealth.
לִפְנֵיהֶֽם  in  front  of  them 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.

What are the major concepts related to Judges 18:21?

Loading Information...