KJV: If ye then have dealt truly and sincerely with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you:
YLT: yea, if in truth and in sincerity ye have acted with Jerubbaal and with his house this day, rejoice ye in Abimelech, and he doth rejoice -- even he -- in you;
Darby: if you then have acted in good faith and honor with Jerubba'al and with his house this day, then rejoice in Abim'elech, and let him also rejoice in you;
ASV: if ye then have dealt truly and uprightly with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you:
וְאִם־ | And if then |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
בֶּאֱמֶ֨ת | in truth |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: אֱמֶת Sense: firmness, faithfulness, truth. |
|
וּבְתָמִ֧ים | and sincerity |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Adjective, masculine singular Root: תָּמִים Sense: complete, whole, entire, sound. |
|
עֲשִׂיתֶ֛ם | you have acted |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
יְרֻבַּ֥עַל | Jerubbaal |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְרֻבַּעַל Sense: name given to Gideon by his father when he destroyed the altar of Baal. |
|
וְעִם־ | and with |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עִם Sense: with. |
|
בֵּית֖וֹ | his house |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַיּ֣וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּ֑ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
שִׂמְחוּ֙ | [then] rejoice |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
בַּאֲבִימֶ֔לֶךְ | in Abimelech |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִימֶלֶךְ Sense: king of Gerar in Abraham’s time. |
|
וְיִשְׂמַ֥ח | and let rejoice |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine singular Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
גַּם־ | also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
בָּכֶֽם | in you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |