The Meaning of Leviticus 19:28 Explained

Leviticus 19:28

KJV: Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.

YLT: And a cutting for the soul ye do not put in your flesh; and a writing, a cross-mark, ye do not put on you; I am Jehovah.

Darby: And cuttings for a dead person shall ye not make in your flesh, nor put any tattoo writing upon you: I am Jehovah.

ASV: Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Ye shall not make  any  cuttings  in your flesh  for the dead,  nor print  any marks  upon you: I [am] the LORD. 

What does Leviticus 19:28 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 19

1  A repetition of various laws

What do the individual words in Leviticus 19:28 mean?

And any cuttings for the dead not You shall make in your flesh and any marks nor tattoo on you I [am] Yahweh
וְשֶׂ֣רֶט לָנֶ֗פֶשׁ לֹ֤א תִתְּנוּ֙ בִּבְשַׂרְכֶ֔ם וּכְתֹ֣בֶת קַֽעֲקַ֔ע לֹ֥א תִתְּנ֖וּ בָּכֶ֑ם אֲנִ֖י יְהוָֽה

וְשֶׂ֣רֶט  And  any  cuttings 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: שֶׂרֶט 
Sense: incision, cut.
לָנֶ֗פֶשׁ  for  the  dead 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
תִתְּנוּ֙  You  shall  make 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
בִּבְשַׂרְכֶ֔ם  in  your  flesh 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: בָּשָׂר  
Sense: flesh.
קַֽעֲקַ֔ע  any  marks 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קַעֲקַע  
Sense: incision, imprintment, tattoo, mark.
לֹ֥א  nor 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
תִתְּנ֖וּ  tattoo 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
בָּכֶ֑ם  on  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
יְהוָֽה  [am]  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.