The Meaning of Luke 7:27 Explained

Luke 7:27

KJV: This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

YLT: this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;

Darby: This is he concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;

ASV: This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.

KJV Reverse Interlinear

This  is  [he], of  whom  it is written,  Behold,  I  send  my  messenger  before  thy  face,  which  shall prepare  thy  way  before  thee. 

What does Luke 7:27 Mean?

Context Summary

Luke 7:24-35 - A Great Man And A Still Greater
The Master chose the moment of John's fainting fit to pass this high eulogium on the Baptist's stalwart character, his indifference to worldly bribes and his divine commission. When we write hard things against ourselves, He may be judging us with infinite tenderness and wisdom. Heaven does not estimate us by our passing moods. But the least believer in this Christian age has a clearer knowledge of Christ and a closer relationship to Him, than had the Baptist. He was a servant; we are brothers, sons, heirs, Romans 8:16-17.
If we will not accept the lower call of duty, as was manifested in the appeal of the Baptist, we shall never profit by Christ. Accept the dim light of the morning star and it will lead to the dawn.
It ill becomes us to observe the winds of human caprice. If we please one party, we shall displease the other. There is but one path through life, and that is to do the will of God, in which, as Dante puts it, is our peace. But the children of wisdom recognize her alike in the anxiety of the Baptist and in the graces of the Son of man. [source]

Chapter Summary: Luke 7

1  Jesus finds a greater faith in the centurion;
10  heals his servant, being absent;
11  raises from death the widow's son at Nain;
18  answers John's messengers with the declaration of his miracles;
24  testifies to the people what opinion he held of John;
31  compares this generation to the children in the marketplaces,
36  and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner,
44  he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance

Greek Commentary for Luke 7:27

Prepare [κατασκευάσει]
See on Luke 1:17. [source]
Least [μικρότερος]
Lit., less. Rev.,but little; or, as we might say, “comparatively little.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 7:27

Luke 7:25 And live delicately [τρυπηι]
From τρυπτω — thruptō to break down, to enervate, an old word for luxurious living. See the verb τρυπαω — truphaō in James 5:5.In kings‘ courts (εν τοις βασιλειοις — en tois basileiois). Only here in the N.T. Matthew 11:8 has it “in kings‘ houses.” Luke 7:26, Luke 7:27 are precisely alike in Matthew 11:9, Matthew 11:10. See note on Matthew 11:9 for discussion. [source]
Luke 7:25 In kings‘ courts [εν τοις βασιλειοις]
Only here in the N.T. Matthew 11:8 has it “in kings‘ houses.” Luke 7:26, Luke 7:27 are precisely alike in Matthew 11:9, Matthew 11:10. See note on Matthew 11:9 for discussion. [source]
Acts 13:24 Before his coming [προ προσωπου της εισοδου αυτου]
Literally, before the face of his entering in (here act of entrance as 1 Thessalonians 1:9, not the gate as in Hebrews 10:19). See Malachi 3:1 quoted in Matthew 11:10 (Luke 7:27) for this Hebrew phrase and also Luke 1:76. The baptism of repentance (βαπτισμα μετανοιας — baptisma metanoias). Baptism marked by, characterized by (genitive case, case of kind or species) repentance (change of mind and life). The very phrase used of John‘s preaching in Mark 1:4; Luke 3:3. It is clear therefore that Paul understood John‘s ministry and message as did Peter (Acts 2:38; Acts 10:37). [source]
2 Corinthians 12:7 Messenger of Satan [ἄγγελος Σατᾶν]
The torment is thus personified. Messenger is the word commonly rendered angel in the New Testament, though sometimes used of human messengers, as Luke 7:24, Luke 7:27; Luke 9:52; James 2:25; see also on the angels of the churches, Revelation 1:20. Messenger and Satan are not to be taken in apposition - a messenger who was Satan - because Satan is never called ἄγγελος in the New Testament. Messenger is figurative, in the sense of agent. Satan is conceived in the New Testament as the originator of bodily evil. Thus, in the gospel narrative, demoniac possession is often accompanied with some form of disease. Compare Luke 13:16; Acts 10:38, and see on 1 Corinthians 5:5. [source]

What do the individual words in Luke 7:27 mean?

This is he concerning whom it has been written Behold I send the messenger of Me before [the] face of you who will prepare the way before You
οὗτός ἐστιν περὶ οὗ γέγραπται Ἰδοὺ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου πρὸ προσώπου σου Ὃς κατασκευάσει τὴν ὁδόν ἔμπροσθέν σου

οὗτός  This 
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
ἐστιν  is  he 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
περὶ  concerning 
Parse: Preposition
Root: περί 
Sense: about, concerning, on account of, because of, around, near.
οὗ  whom 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Genitive Masculine Singular
Root: ὅς 
Sense: who, which, what, that.
γέγραπται  it  has  been  written 
Parse: Verb, Perfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: γράφω 
Sense: to write, with reference to the form of the letters.
Ἰδοὺ  Behold 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἰδού  
Sense: behold, see, lo.
ἀποστέλλω  I  send 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ἀποστέλλω 
Sense: to order (one) to go to a place appointed.
ἄγγελόν  messenger 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: ἄγγελος  
Sense: a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God.
μου  of  Me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
πρὸ  before 
Parse: Preposition
Root: πρό  
Sense: before.
προσώπου  [the]  face 
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular
Root: πρόσωπον  
Sense: the face.
σου  of  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Singular
Root: σύ  
Sense: you.
κατασκευάσει  will  prepare 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: κατασκευάζω  
Sense: to furnish, equip, prepare, make ready.
ὁδόν  way 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ὁδός 
Sense: properly.
ἔμπροσθέν  before 
Parse: Preposition
Root: ἔμπροσθεν  
Sense: in front, before.