The Meaning of Proverbs 26:3 Explained

Proverbs 26:3

KJV: A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

YLT: A whip is for a horse, a bridle for an ass, And a rod for the back of fools.

Darby: A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.

ASV: A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the back of fools.

KJV Reverse Interlinear

A whip  for the horse,  a bridle  for the ass,  and a rod  for the fool's  back. 

What does Proverbs 26:3 Mean?

Chapter Summary: Proverbs 26

1  observations about fools
13  about sluggards
17  and about contentious busybodies

What do the individual words in Proverbs 26:3 mean?

A whip for the horse a bridle for the donkey and a rod for the back of fool
שׁ֣וֹט לַ֭סּוּס מֶ֣תֶג לַחֲמ֑וֹר וְ֝שֵׁ֗בֶט לְגֵ֣ו כְּסִילִֽים

שׁ֣וֹט  A  whip 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שֹׁוט 
Sense: scourge, whip.
לַ֭סּוּס  for  the  horse 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: סוּס 
Sense: swallow, swift.
מֶ֣תֶג  a  bridle 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶתֶג  
Sense: bridle.
לַחֲמ֑וֹר  for  the  donkey 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: חֲמֹור 
Sense: (he)ass.
וְ֝שֵׁ֗בֶט  and  a  rod 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: שֵׁבֶט  
Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe.
לְגֵ֣ו  for  the  back 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: גֵּו 
Sense: the back, back, midst.
כְּסִילִֽים  of  fool 
Parse: Noun, masculine plural
Root: כְּסִיל  
Sense: fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one.