KJV: The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
YLT: Jehovah is for me among my helpers, And I -- I look on those hating me.
Darby: Jehovah is for me among them that help me; and I shall see my desire upon them that hate me.
ASV: Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see my desire upon them that hate me.
יְהוָ֣ה | Yahweh is |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לִ֭י | for me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
בְּעֹזְרָ֑י | among those who help me |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, first person common singular Root: עָזַר Sense: to help, succour, support. |
|
וַ֝אֲנִ֗י | therefore I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
אֶרְאֶ֥ה | shall see [my desire] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
בְשֹׂנְאָֽי | on those who hate me |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, first person common singular Root: שָׂנֵא Sense: to hate, be hateful. |