The Meaning of Psalms 140:6 Explained

Psalms 140:6

KJV: I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

YLT: I have said to Jehovah, 'My God art Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'

Darby: I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.

ASV: I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

I said  unto the LORD,  Thou [art] my God:  hear  the voice  of my supplications,  O LORD. 

What does Psalms 140:6 Mean?

Context Summary

Psalms 140:1-13 - Confidence In God's Protection
Here is a picture of a man who is beset by foes. Around are slander and hatred; at his feet stratagems and traps. There is no help save in Him who alone can cover the head in the day of battle. Similar experiences befall God's people still. Some are hunted by earthly enemies; others are stung by the fiery darts of the wicked. In Psalms 140:1-5 life is like a path through a forest, where adders hide and where gins are laid. At any moment the foe may break from his ambush. In Psalms 140:6-7 faith discovers God, at such a time, as strength, salvation, and protection.
There follows, in Psalms 140:8-12, a terrible outburst. Instead of the let of the imperative, many read the shall of prediction. We belong to the kingdom of Christ, the teachings of which are given in Matthew 5:1-48. The only coals of fire that we can deal with are those of love and mercy, which we heap on the heads of our enemies. The least in the kingdom of love stands on a higher plane than the greatest in the kingdom of law. But let the wicked remember Romans 2:5. The psalm ends in a gladder strain, Psalms 140:13. There is an inner sanctuary where we shall be safe! [source]

Chapter Summary: Psalms 140

1  David prays to be delivered from Saul and Doeg
8  He prays against them
12  He comforts himself by confidence in God

What do the individual words in Psalms 140:6 mean?

I said to Yahweh my God You [are] Hear Yahweh The voice of my supplications
אָמַ֣רְתִּי לַ֭יהוָה אֵ֣לִי אָ֑תָּה הַאֲזִ֥ינָה יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל תַּחֲנוּנָֽי

אָמַ֣רְתִּי  I  said 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לַ֭יהוָה  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֵ֣לִי  my  God 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: אֵל 
Sense: god, god-like one, mighty one.
אָ֑תָּה  You  [are] 
Parse: Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
הַאֲזִ֥ינָה  Hear 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: אָזַן  
Sense: to hear, listen.
יְ֝הוָ֗ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
ק֣וֹל  The  voice 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
תַּחֲנוּנָֽי  of  my  supplications 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: תַּחֲנוּן  
Sense: supplication, supplication for favour.