KJV: As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
YLT: God! perfect is His way, The saying of Jehovah is tried, A shield is He to all those trusting in Him.
Darby: As for God, his way is perfect; the word of Jehovah is tried: he is a shield to all that trust in him.
ASV: As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.
הָאֵל֮ | [As for] God |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֵל Sense: god, god-like one, mighty one. |
|
תָּמִ֪ים | perfect |
Parse: Adjective, masculine singular Root: תָּמִים Sense: complete, whole, entire, sound. |
|
דַּ֫רְכּ֥וֹ | His way [is] |
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
אִמְרַֽת־ | the word |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אִמְרָה Sense: utterance, speech, word. |
|
יְהוָ֥ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְרוּפָ֑ה | is proven |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular Root: צָרַף Sense: to smelt, refine, test. |
|
מָגֵ֥ן | a shield |
Parse: Noun, common singular Root: מָגֵן Sense: shield, buckler. |
|
ה֝֗וּא | He [is] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
לְכֹ֤ל ׀ | to all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַחֹסִ֬ים | who trust |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: חָסָה Sense: (Qal) to seek refuge, flee for protection. |
|
בּֽוֹ | in Him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |