The Meaning of Psalms 71:12 Explained

Psalms 71:12

KJV: O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

YLT: O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.

Darby: O God, be not far from me; my God, hasten to my help.

ASV: O God, be not far from me; O my God, make haste to help me.

KJV Reverse Interlinear

O God,  be not far  from me: O my God,  make haste  {08675;02439> for my help. 

What does Psalms 71:12 Mean?

Context Summary

Psalms 71:1-12 - "my Trust From My Youth&Rdquo
Some commentators ascribe this psalm to Jeremiah. His pensive, plaintive tone is certainly present in it. But whoever the author, he must have written in his old age, Psalms 71:9; Psalms 71:17-18. One keynote is great and greatly, Psalms 71:19-21; Psalms 71:23; another is all the day, Psalms 71:8; Psalms 71:15; Psalms 71:24.
Old men need have no failure in their buoyancy and gladness, if they will fix their thoughts where the psalmist fixed his. Other subjects will soon wear out, but they who make God's righteousness and salvation their theme will ever have material for meditation and praise. We have here an inexhaustible subject, and one which will keep us young. Let us ask for help, that we may disappoint the calculations of those who hate us, whether men or demons. It is a piteous spectacle when apparently prosperous careers" are overclouded, and age is overwhelmed in catastrophes which there is no time to surmount. But such is not God's way with His loyal servants. His rivers do not end in swamps and marshes, but broaden and deepen till they kiss the mighty ocean. [source]

Chapter Summary: Psalms 71

1  David, in confidence of faith, and experience of God's favor, prays both for himself,
10  and against the enemies of his soul
14  He promises constancy
17  He prays for perseverance
19  He praises God, and promises to do it cheerfully

What do the individual words in Psalms 71:12 mean?

God not do be far from me my God to help me - Make haste
אֱ֭לֹהִים אַל־ תִּרְחַ֣ק מִמֶּ֑נִּי אֱ֝לֹהַ֗י לְעֶזְרָ֥תִי חישה [חֽוּשָׁה]

אֱ֭לֹהִים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
תִּרְחַ֣ק  do  be  far 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: רָחַק  
Sense: to be or become far, be or become distant, be removed, go far away.
מִמֶּ֑נִּי  from  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: מִן 
Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than.
אֱ֝לֹהַ֗י  my  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
לְעֶזְרָ֥תִי  to  help  me 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: עֶזְרָה  
Sense: help, succour, assistance.
חישה  - 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
[חֽוּשָׁה]  Make  haste 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: חוּשׁ 
Sense: to haste, make haste, hurry.