KJV: He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
YLT: He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!
Darby: He cutteth off the spirit of princes; he is terrible to the kings of the earth.
ASV: He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth.
יִ֭בְצֹר | He shall cut off |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּצַר Sense: to gather, restrain, fence, fortify, make inaccessible, enclose. |
|
ר֣וּחַ | the spirit |
Parse: Noun, common singular construct Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
נְגִידִ֑ים | of princes |
Parse: Noun, masculine plural Root: נָגִיד Sense: leader, ruler, captain, prince. |
|
נ֝וֹרָ֗א | [He is] awesome |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
לְמַלְכֵי־ | to the kings |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אָֽרֶץ | of the earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |