KJV: How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
YLT: They utter -- they speak an old saw, All working iniquity do boast themselves.
Darby: How long shall they utter and speak insolence all the workers of iniquity boast themselves?
ASV: They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves.
יַבִּ֣יעוּ | they utter speech |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: נָבַע Sense: to flow, pour out, pour, gush forth, spring, bubble up, ferment. |
|
יְדַבְּר֣וּ | [and] speak |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
؟ עָתָ֑ק | insolent things |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָתָק Sense: forward, bold, arrogant. |
|
؟ יִֽ֝תְאַמְּר֗וּ | boast in themselves |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
פֹּ֥עֲלֵי | the workers |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: פָּעַל Sense: to do, make. |
|
אָֽוֶן | of iniquity |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָוֶן Sense: trouble, wickedness, sorrow. |