The Meaning of Zechariah 3:10 Explained

Zechariah 3:10

KJV: In that day, saith the LORD of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.

YLT: In that day -- an affirmation of Jehovah of Hosts, Ye do call, each unto his neighbour, Unto the place of the vine, And unto the place of the fig-tree!'

Darby: In that day, saith Jehovah of hosts, shall ye invite every man his neighbour under the vine and under the fig-tree.

ASV: In that day, saith Jehovah of hosts, shall ye invite every man his neighbor under the vine and under the fig-tree.

KJV Reverse Interlinear

In that day,  saith  the LORD  of hosts,  shall ye call  every man  his neighbour  under the vine  and under the fig tree. 

What does Zechariah 3:10 Mean?

Study Notes

that day
Zechariah 3:10 marks the time of fulfilment as in the future kingdom. It speaks of a security which Israel has never known since the captivity, nor will know till the kingdom comes. (Cf. Isaiah 11:1-9 ).

Verse Meaning

In that day, the Lord promised, the Israelites would all invite their (Gentile) neighbors to join them in enjoying their peace and prosperity. Israel would enjoy peace and security as never before, even under the reign of Solomon ( 1 Kings 4:25; cf. 2 Kings 18:31; Micah 4:4). Then God will lift the curse that He imposed on the creation at the Fall, and there will be agricultural prosperity as well as spiritual prosperity ( Isaiah 11:1-9; Isaiah 35; Isaiah 65:17; Daniel 7:13-14; Daniel 7:27; Micah 4:1-4). Paradise lost will become paradise regained.
"In summary, vision four describes a day of redemption in which Joshua the high priest, typical or representative of Israel as a priestly people, will be cleansed of his impurities and reinstalled in his capacity as high priest. This presupposes a Temple in which this can take place, so Joshua will build such a structure. Again, this Temple is only the model of one to come, one whose cornerstone is YHWH Himself. That cornerstone contains the glorious promise of the regeneration of the nation, a mighty salvific event that will be consummated in one day ( Isaiah 66:7-9)." [1]

Context Summary

Zechariah 3:1-10 - Purified For God's Service
The regulation for the maintenance of the priesthood had fallen into disuse, and they had neither robes, vessels, nor proper provision of offerings. Probably also the spiritual life of the priests was at a very low ebb, Malachi 1:1-14; Malachi 2:1-17. Satan is always discovering the weak spots in character and thrusting at them. He is keen as steel and cruel as hell. But we have One who pleads. As the priest Melchizedek, He ever lives to make intercession for us. "The Lord rebuke thee, O Satan."
We are as brands scorched and charred with the burning. But we have been plucked out of the consuming flame. Surely then we are being kept for some high and useful purpose. All the past is an argument for faith. That God has done so much is a pledge that He will perfect that which concerneth us, because His mercy endureth forever. It is not enough to be cleansed from sin, we need the miter of the divine anointing that we may have a place of access among the saints. Whom He justifies, He also glorifies. Let us be content with nothing short of God's best. [source]

Chapter Summary: Zechariah 3

1  Under the type of Joshua, the high priest, receiving clean garments,
6  and a covenant of promise,
8  Christ the Branch and Cornerstone is promised

What do the individual words in Zechariah 3:10 mean?

In day that says Yahweh of hosts will invite Everyone his neighbor under Under his vine and his fig tree
בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת תִּקְרְא֖וּ אִ֣ישׁ לְרֵעֵ֑הוּ אֶל־ תַּ֥חַת גֶּ֖פֶן וְאֶל־ תְּאֵנָֽה

בַּיּ֣וֹם  In  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֗וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
נְאֻם֙  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוָ֣ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
צְבָא֔וֹת  of  hosts 
Parse: Noun, common plural
Root: צָבָא 
Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host.
תִּקְרְא֖וּ  will  invite 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
אִ֣ישׁ  Everyone 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
לְרֵעֵ֑הוּ  his  neighbor 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: רֵעַ  
Sense: friend, companion, fellow, another person.
אֶל־  under 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
תַּ֥חַת  Under 
Parse: Preposition
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
גֶּ֖פֶן  his  vine 
Parse: Noun, common singular
Root: גֶּפֶן  
Sense: vine, vine tree.
תְּאֵנָֽה  his  fig  tree 
Parse: Noun, feminine singular
Root: תְּאֵנָה  
Sense: fig, fig tree.