KJV: But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:
YLT: and if any one may say to you, 'This is a thing sacrificed to an idol,' -- do not eat, because of that one who shewed it, and of the conscience, for the Lord's is the earth and its fulness:
Darby: But if any one say to you, This is offered to holy purposes, do not eat, for his sake that pointed it out, and conscience sake;
ASV: But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience sake:
δέ | however |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
τις | anyone |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: τὶς Sense: a certain, a certain one. |
|
ὑμῖν | to you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
εἴπῃ | should say |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
Τοῦτο | This |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ἱερόθυτόν | offered to an idol |
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular Root: εἰδωλόθυτος Sense: sacrificed to idols, the flesh left over from the heathen sacrifices. |
|
ἐσθίετε | do eat |
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Plural Root: ἐσθίω Sense: to eat. |
|
δι’ | on account of |
Parse: Preposition Root: διά Sense: through. |
|
τὸν | - |
Parse: Article, Accusative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
μηνύσαντα | having shown [it] |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Accusative Masculine Singular Root: μηνύω Sense: to disclose or make known something secret. |
|
τὴν | - |
Parse: Article, Accusative Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
συνείδησιν | conscience |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: συνείδησις Sense: the consciousness of anything. |
|
⧼Tοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
κυρίου | the Lord’s [is] |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
γῆ | earth |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: γῆ Sense: arable land. |
|
πλήρωμα | fullness |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: πλήρωμα Sense: that which is (has been) filled. |
|
αὐτῆς⧽ | of it |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Feminine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 10:28
Condition of third class. Suppose at such a banquet a “weak” brother makes the point to you: “This hath been offered in sacrifice” ιεροτυτον Hierothuton late word in Plutarch, rare in inscriptions and papyri, only here in N.T. [source]
Present imperative with μη mē prohibiting the habit of eating then. Pertinent illustration to the point of doing what is expedient and edifying. That shewed it (τον μηνυσαντα ton mēnusanta). First aorist active articular participle (accusative case because of δια dia) from μηνυω mēnuō old verb, to point out, to disclose. See Luke 20:37. [source]
First aorist active articular participle (accusative case because of δια dia) from μηνυω mēnuō old verb, to point out, to disclose. See Luke 20:37. [source]
Some fellow-guest, probably a gentile convert, but, at all events, with a weak conscience. [source]
See on Luke 20:37It implies the disclosure of a secret which the brother reveals because he thinks his companion in danger [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 10:28
See on John 1:16. The word may mean that with which anything is filled (1 Corinthians 10:26, 1 Corinthians 10:28; Matthew 9:16; Mark 6:43); that which is filled (Ephesians 1:23); possibly the act of filling (Romans 13:10), though this is doubtful. Here in the first sense: the fullness of their number contrasted with the diminution. They will belong as an integral whole to the people of God. [source]
Instrumental case. For the word, a falling aside or a false step from παραπιπτω parapiptō see note on Romans 5:15-20. Is come. No verb in the Greek, but γινεται ginetai or γεγονεν gegonen is understood. For to provoke them to jealousy Purpose expressed by εις eis and the articular infinitive, first aorist active, of παραζηλοω parazēloō for which verb see note on 1 Corinthians 10:22. As an historical fact Paul turned to the Gentiles when the Jews rejected his message (Acts 13:45.; Acts 28:28, etc.). The riches of the world (πλουτος κοσμου ploutos kosmou). See note on Romans 10:12. Their loss So perhaps in 1 Corinthians 6:7, but in Isaiah 31:8 defeat is the idea. Perhaps so here. Fulness (πληρωμα plērōma). Perhaps “completion,” though the word from πληροω plēroō to fill, has a variety of senses, that with which anything is filled (1 Corinthians 10:26, 1 Corinthians 10:28), that which is filled (Ephesians 1:23). How much more? Argument a fortiori as in Romans 11:24. Romans 11:25 illustrates the point. [source]
Purpose expressed by εις eis and the articular infinitive, first aorist active, of παραζηλοω parazēloō for which verb see note on 1 Corinthians 10:22. As an historical fact Paul turned to the Gentiles when the Jews rejected his message (Acts 13:45.; Acts 28:28, etc.). The riches of the world (πλουτος κοσμου ploutos kosmou). See note on Romans 10:12. Their loss So perhaps in 1 Corinthians 6:7, but in Isaiah 31:8 defeat is the idea. Perhaps so here. Fulness (πληρωμα plērōma). Perhaps “completion,” though the word from πληροω plēroō to fill, has a variety of senses, that with which anything is filled (1 Corinthians 10:26, 1 Corinthians 10:28), that which is filled (Ephesians 1:23). How much more? Argument a fortiori as in Romans 11:24. Romans 11:25 illustrates the point. [source]
So perhaps in 1 Corinthians 6:7, but in Isaiah 31:8 defeat is the idea. Perhaps so here. Fulness (πληρωμα plērōma). Perhaps “completion,” though the word from πληροω plēroō to fill, has a variety of senses, that with which anything is filled (1 Corinthians 10:26, 1 Corinthians 10:28), that which is filled (Ephesians 1:23). How much more? Argument a fortiori as in Romans 11:24. Romans 11:25 illustrates the point. [source]
Perhaps “completion,” though the word from πληροω plēroō to fill, has a variety of senses, that with which anything is filled (1 Corinthians 10:26, 1 Corinthians 10:28), that which is filled (Ephesians 1:23). [source]
Plainly the Corinthians had asked also about this problem in their letter to Paul (1 Corinthians 7:1). This compound adjective The connection between idolatry and impurity was very close, especially in Corinth. See both topics connected in Revelation 2:14, Revelation 2:20. By ειδωλοτυτα eidōlothuta was meant the portion of the flesh left over after the heathen sacrifices. The heathen called it ιεροτυτον hierothuton (1 Corinthians 10:28). This leftover part “was either eaten sacrificially, or taken home for private meals, or sold in the markets” (Robertson and Plummer). What were Christians to do about eating such portions either buying in the market or eating in the home of another or at the feast to the idol? Three questions are thus involved and Paul discusses them all. There was evidently difference of opinion on the subject among the Corinthian Christians. Aspects of the matter come forward not touched on in the Jerusalem Conference to which Paul does not here allude, though he does treat it in Galatians 2:1-10. There was the more enlightened group who acted on the basis of their superior knowledge about the non-existence of the gods represented by the idols. [source]