KJV: But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.
YLT: And like Absalom there was no man so fair in all Israel, to praise greatly; from the sole of his foot even unto his crown there was no blemish in him;
Darby: But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.
ASV: Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.
וּכְאַבְשָׁל֗וֹם | And Absalom |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִישָׁלֹום Sense: father-in-law of Rehoboam. |
|
לֹא־ | no one |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הָיָ֧ה | there was |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
אִישׁ־ | none |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יָפֶ֛ה | for his good looks |
Parse: Adjective, masculine singular Root: יָפֶה Sense: fair, beautiful, handsome. |
|
בְּכָל־ | in all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לְהַלֵּ֣ל | who was praised |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: הָלַל Sense: to shine. |
|
מְאֹ֑ד | as much as |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
מִכַּ֤ף | from the sole |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
רַגְלוֹ֙ | of his foot |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
וְעַ֣ד | and to |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
קָדְקֳד֔וֹ | the crown of his head |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קָדְקֹד Sense: head, crown of head, top of head, hairy crown, scalp. |
|
לֹא־ | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הָ֥יָה | there was |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
ב֖וֹ | in him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
מֽוּם | blemish |
Parse: Noun, masculine singular Root: מְאוּם Sense: blemish, spot, defect. |