KJV: He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
YLT: And He bringeth me out to a large place, He draweth me out for He delighted in me.
Darby: And he brought me forth into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
ASV: He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
וַיֹּצֵ֥א | And He brought out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
לַמֶּרְחָ֖ב | into a broad place |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מֶרְחָב Sense: broad or roomy place, wide, expanses. |
|
אֹתִ֑י | me |
Parse: Direct object marker, first person common singular Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יְחַלְּצֵ֖נִי | He delivered me |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular, first person common singular Root: חָלַץ Sense: to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued. |
|
כִּי־ | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
חָ֥פֵֽץ | He delighted |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: חָפֵץ Sense: to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with. |
|
בִּֽי | in me |
Parse: Preposition, first person common singular |