The Meaning of Acts 1:14 Explained

Acts 1:14

KJV: These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

YLT: these all were continuing with one accord in prayer and supplication, with women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

Darby: These gave themselves all with one accord to continual prayer, with several women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

ASV: These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

KJV Reverse Interlinear

These  all  continued  with one accord  in prayer  and  supplication,  with  the women,  and  Mary  the mother  of Jesus,  and  with  his  brethren. 

What does Acts 1:14 Mean?

Verse Meaning

The apostles gave themselves to prayer (Gr. proseuche) probably for the fulfillment of what Jesus had promised would take place shortly (cf. Daniel 9:2-3; Luke 11:13). "The" prayer (in Greek) suggests that they may have been praying at the Jewish designated times of prayer (cf. Acts 2:42; Acts 6:4). Proseuche sometimes has the wider meaning of worship, and it may mean that here. Luke stressed their unity, a mark of the early Christians that Luke noted frequently in Acts. The disciples were one in their purpose to carry out the will of their Lord. Divine promises should stimulate prayer, not lead to abandonment of it.
"In almost every chapter in Acts you find a reference to prayer, and the book makes it very clear that something happens when God"s people pray." [1]
"... when God is going to do some great thing he moves the hearts of people to pray; He stirs them up to pray in view of that which He is about to do so that they might be prepared for it. The disciples needed the self-examination that comes through prayer and supplication, that they might be ready for the tremendous event which was about to take place ..." [2]
The women referred to were apparently the same ones who accompanied the disciples from Galilee to Jerusalem ( Luke 8:1-3; cf. Luke 23:49; Luke 23:55 to Luke 24:10). Luke"s interest in women, which is so evident in his Gospel, continues in Acts.
"Mary, the mother of Jesus, was there, but you will notice they were not praying to Mary, nor were they burning candles to her; they were not addressing themselves to her, nor asking her for any blessing; but Mary, the mother of Jesus, was kneeling with the eleven and the women, and all together they prayed to the Father." [3]
This Isaiah , by the way, the last reference to Mary the mother of Jesus in the Bible. Jesus" half-brothers ( John 7:5; Mark 6:3) apparently became believers following His death and resurrection (cf. 1 Corinthians 15:7).

Context Summary

Acts 1:1-14 - Beginning Afresh
Luke informs Theophilus (the name means "a lover of God") that his Gospel told the story of what the Lord began to do and teach. Evidently this further book is a continuation of His deeds and words. It ought to be called "The Acts of the Ascended Christ." The Gospel tells of what Jesus did through a mortal body; and this book what He did through the Church, which is His body, "the fullness of Him that filleth all in all." Here we learn that the time between the Resurrection and the Ascension was forty days; that our Lord issued commandments, no doubt about the ordering of the Church; and that He spoke with the Apostles of the coming kingdom of God-that ideal society which is God's great objective through the ages. It would not be established by the sword of the soldier, but by the witness-bearing of the evangelist, Acts 1:8.
Then the Lord rose before their eyes, and passed within a cloud, which dropped like a curtain before Him. He passed into heaven, Hebrews 9:24, to make intercession, to guide the course of His Church, and to sit at the right hand of the Father till His enemies should be made His footstool. [source]

Chapter Summary: Acts 1

1  Christ, preparing his apostles to the beholding of his ascension,
4  gathers them together unto the Mount of Olives,
6  commands them to expect in Jerusalem the sending down of the Holy Spirit,
9  and ascends into heaven in their sight
10  After his ascension they are warned by two angels to depart, and to set their minds upon his second coming
12  They accordingly return, and, giving themselves to prayer,
23  choose Matthias apostle in the place of Judas

Greek Commentary for Acts 1:14

With one accord [ομοτυμαδον]
Old adverb in δον — ̇don from adjective ομοτυμος — homothumos and that from ομος — homos same, and τυμος — thumos mind or spirit, with the same mind or spirit. Common in ancient Greek and papyri. In the N.T. eleven times in Acts and nowhere else save Romans 15:6. See note on Matthew 18:19. [source]
Continued [ησαν προσκαρτερουντες]
Periphrastic imperfect active of προσκαρτερεω — proskartereō old verb from προς — pros (perfective use) and καρτερεω — kartereō from καρτερος — karteros strong, steadfast, like the English “carry on.” Already in Mark 3:9 which see and several times in Acts and Paul‘s Epistles. They “stuck to” the praying Associative instrumental case plural of γυνη — gunē after συν — sun As one would expect when praying was the chief work on hand. More women certainly included than in Luke 8:2; Mark 15:40.; Matthew 27:55.; Luke 23:49; Mark 15:47; Matthew 27:61; Luke 23:55.; Mark 16:1; Matthew 28:1; Luke 24:1.; John 20:1, John 20:11-18; Matthew 28:9. There were probably other women also whose testimony was no longer scouted as it had been at first. Codex Bezae adds here “and children.” And Mary the mother of Jesus A delicate touch by Luke that shows Mary with her crown of glory at last. She had come out of the shadow of death with the song in her heart and with the realization of the angel‘s promise and the prophecy of Simeon. It was a blessed time for Mary. With his brethren (συν τοις αδελποις αυτου — sun tois adelphois autou). With his brothers, it should be translated. They had once disbelieved in him (John 7:5). Jesus had appeared to James (1 Corinthians 15:7) and now it is a happy family of believers including the mother and brothers (half-brothers, literally) of Jesus. They continue in prayer for the power from on high. [source]
With the women [συν γυναιχιν]
Associative instrumental case plural of γυνη — gunē after συν — sun As one would expect when praying was the chief work on hand. More women certainly included than in Luke 8:2; Mark 15:40.; Matthew 27:55.; Luke 23:49; Mark 15:47; Matthew 27:61; Luke 23:55.; Mark 16:1; Matthew 28:1; Luke 24:1.; John 20:1, John 20:11-18; Matthew 28:9. There were probably other women also whose testimony was no longer scouted as it had been at first. Codex Bezae adds here “and children.” [source]
And Mary the mother of Jesus [και Μαριαμ τηι μητρι του Ιησου]
A delicate touch by Luke that shows Mary with her crown of glory at last. She had come out of the shadow of death with the song in her heart and with the realization of the angel‘s promise and the prophecy of Simeon. It was a blessed time for Mary. With his brethren (συν τοις αδελποις αυτου — sun tois adelphois autou). With his brothers, it should be translated. They had once disbelieved in him (John 7:5). Jesus had appeared to James (1 Corinthians 15:7) and now it is a happy family of believers including the mother and brothers (half-brothers, literally) of Jesus. They continue in prayer for the power from on high. [source]
With his brethren [συν τοις αδελποις αυτου]
With his brothers, it should be translated. They had once disbelieved in him (John 7:5). Jesus had appeared to James (1 Corinthians 15:7) and now it is a happy family of believers including the mother and brothers (half-brothers, literally) of Jesus. They continue in prayer for the power from on high. [source]
Continued [ἦσαν προσκαρτεροῦντες]
Participle and finite verb, as above. The verb is from καρτερὸς strong, stanch, and means originally to persist obstinately in. In this sense here, and in Romans 12:12; Romans 13:6. Hence to adhere firmly to. So in Mark 3:9, “that a small ship should wait on him; ” i.e., keep near at hand. The idea of steady persistence is supplied by the Rev., steadfastly. [source]
With one accord [ὁμοθυμαδὸν]
See on agree, Matthew 18:19. [source]
In prayer []
The best texts omit and supplication. [source]
Mary []
Mentioned here for the last time in the New Testament. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 1:14

Acts 8:13 Continued with []
See on Acts 1:14. [source]
Acts 6:4 We will give ourselves continually [προσκαρτερήσομεν]
See on Acts 1:14. Rev., continue steadfastly. [source]
Acts 10:6 Of them that waited on him continually [προσκαρτερούν των αὐτῷ]
See on Acts 1:14. [source]
Acts 12:20 They came with one accord [ομοτυμαδον παρησαν]
The representatives of Tyre and Sidon. See note on Acts 1:14 for ομοτυμαδον — homothumadon Tyre was a colony of Sidon and had become one of the chief commercial cities of the world by reason of the Phoenician ships. The king‘s chamberlain (τον επι του κοιτωνος του βασιλεος — ton epi tou koitōnos tou basileos). The one over the bedchamber (κοιτωνος — koitōnos late word from κοιτη — koitē bed, here only in the N.T.). Made their friend First aorist active participle of πειτω — peithō to persuade. Having persuaded (probably with bribes as in Matthew 28:14). They asked for peace (ηιτουντο ειρηνην — ēitounto eirēnēn). Imperfect middle of αιτεω — aiteō kept on asking for peace. Because their country was fed Causal sentence with δια — dia and the articular infinitive (present passive of τρεπω — trephō to nourish or feed) and the accusative of general reference, “because of the being fed as to their country.” Tyre and Sidon as large commercial cities on the coast received large supplies of grain and fruits from Palestine. Herod had cut off the supplies and that brought the two cities to action. [source]
Acts 15:25 Having come to one accord [γενομενοις ομοτυμαδον]
On this adverb, common in Acts, See note on Acts 1:14. But γενομενοις — genomenois clearly means that the final unity was the result of the Conference (private and public talks). The Judaizers are here brushed to one side as the defeated disturbers that they really were who had lacked the courage to vote against the majority. To choose out men and send them (εκλεχαμενοις ανδρας πεμπσαι — eklexamenois andras pempsai A B L, though Aleph C D read εκλεχαμενους — eklexamenous as in Acts 15:22). Precisely the same idiom as in Acts 15:22, “having chosen out to send.” With our beloved Barnabas and Paul The verbal adjective αγαπητοις — agapētois (common in the N.T.) definitely sets the seal of warm approval on Barnabas and Paul. Paul (Galatians 2:9) confirms this by his statement concerning the right hand of fellowship given. [source]
Acts 2:1 All together in one place [παντες ομου επι το αυτο]
All together in the same place. Note ομου — homou here (correct text), not ομοτυμαδον — homothumadon as in Acts 1:14, and so a bit of tautology. [source]
Acts 2:42 They continued steadfastly [ησαν προσκαρτυρουντες]
Periphrastic active imperfect of προσκαρτυρεω — proskartureō as in Acts 1:14 (same participle in Acts 2:46). [source]
Acts 2:42 Fellowship [κοινωνιαι]
Old word from κοινωνος — Koinōnos (partner, sharer in common interest) and this from κοινος — Koinos what is common to all. This partnership involves participation in, as the blood of Christ (Philemon 2:1) or co-operation in the work of the gospel (Philemon 1:5) or contribution for those in need (2 Corinthians 8:4; 2 Corinthians 9:13). Hence there is wide diversity of opinion concerning the precise meaning of κοινωνια — Koinōnia in this verse. It may refer to the distribution of funds in Acts 2:44 or to the oneness of spirit in the community of believers or to the Lord‘s Supper (as in 1 Corinthians 10:16) in the sense of communion or to the fellowship in the common meals or αγαπαε — agapae (love-feasts). The breaking of bread (τηι κλασει του αρτου — tēi klasei tou artou). The word κλασις — klasis is an old word, but used only by Luke in the N.T. (Luke 24:35; Acts 2:42), though the verb κλαω — klaō occurs in other parts of the N.T. as in Acts 2:46. The problem here is whether Luke refers to the ordinary meal as in Luke 24:35 or to the Lord‘s Supper. The same verb κλαω — klaō is used of breaking bread at the ordinary meal (Luke 24:30) or the Lord‘s Supper (Luke 22:19). It is generally supposed that the early disciples attached so much significance to the breaking of bread at the ordinary meals, more than our saying grace, that they followed the meal with the Lord‘s Supper at first, a combination called αγαπαι — agapai or love-feasts. “There can be no doubt that the Eucharist at this period was preceded uniformly by a common repast, as was the case when the ordinance was instituted” (Hackett). This led to some abuses as in 1 Corinthians 11:20. Hence it is possible that what is referred to here is the Lord‘s Supper following the ordinary meal. “To simply explain τηι κλασει του αρτου — tēi klasei tou artou as=‹The Holy Communion‘ is to pervert the plain meaning of words, and to mar the picture of family life, which the text places before us as the ideal of the early believers” (Page). But in Acts 20:7 they seem to have come together especially for the observance of the Lord‘s Supper. Perhaps there is no way to settle the point conclusively here. The prayers Services where they prayed as in Acts 1:14, in the temple (Acts 3:1), in their homes (Acts 4:23). [source]
Acts 2:42 The prayers [ταις προσευχαις]
Services where they prayed as in Acts 1:14, in the temple (Acts 3:1), in their homes (Acts 4:23). [source]
Acts 2:46 With one accord in the temple [ομοτυμαδον εν τωι ιερωι]
See note on Acts 1:14 for ομοτυμαδον — homothumadon They were still worshipping in the temple for no breach had yet come between Christians and Jews. Daily they were here and daily breaking bread at home (κατ οικον — kat' oikon) which looks like the regular meal. [source]
Acts 4:24 With one accord [ομοτυμαδον]
A concert of voices as already seen by the word in Acts 1:14; Acts 2:46 and later in Acts 5:12; Acts 7:57; Acts 15:25. [source]
Acts 5:12 With one accord [ομοτυμαδον]
As already in Acts 1:14; Acts 2:46; Acts 4:24 and later Acts 7:57; Acts 8:6; Acts 12:20; Acts 15:25; Acts 18:21; Acts 19:29, old adverb and only in Acts in the N.T. Here “all” is added. In Solomon‘s Porch again as in Acts 3:11 which see. [source]
Romans 15:6 With one accord [ομοτυμαδον]
Here alone in Paul, but eleven times in Acts (Acts 1:14, etc.). [source]
1 Corinthians 15:7 To James [Ιακωβωι]
The brother of the Lord. This fact explains the presence of the brothers of Jesus in the upper room (Acts 1:14). [source]
Ephesians 6:18 Perseverance [προσκαρτερήσει]
Only here. The kindred verb προσκαρτερέω tocontinue, occurs often. See on Acts 1:14. [source]
Colossians 4:2 Continue [προσκαρτερεῖτε]
See on Acts 1:14. Compare Acts 2:42, Acts 2:46; Acts 6:4; Romans 12:12; Romans 13:6; 1 Thessalonians 5:17. Rev., correctly, continue steadfastly. [source]

What do the individual words in Acts 1:14 mean?

These all were steadfastly continuing with one accord - in prayer with [the] women and Mary the mother - of Jesus with the brothers of Him
οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ

οὗτοι  These 
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Plural
Root: οὗτος  
Sense: this.
προσκαρτεροῦντες  steadfastly  continuing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: προσκαρτερέω  
Sense: to adhere to one, be his adherent, to be devoted or constant to one.
ὁμοθυμαδὸν  with  one  accord 
Parse: Adverb
Root: ὁμοθυμαδόν  
Sense: with one mind, with one accord, with one passion.
τῇ  - 
Parse: Article, Dative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
προσευχῇ  in  prayer 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: προσευχή  
Sense: prayer addressed to God.
σὺν  with  [the] 
Parse: Preposition
Root: σύν 
Sense: with.
γυναιξὶν  women 
Parse: Noun, Dative Feminine Plural
Root: γυνή  
Sense: a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow.
Μαριὰμ  Mary 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: Μαρία 
Sense: Mary the mother of Jesus.
μητρὶ  mother 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: μήτηρ  
Sense: a mother.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Ἰησοῦ  of  Jesus 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: Ἰησοῦς  
Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor.
ἀδελφοῖς  brothers 
Parse: Noun, Dative Masculine Plural
Root: ἀδελφός  
Sense: a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother.
αὐτοῦ  of  Him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.