KJV: Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.
YLT: Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and lo, the Lord Jehovah is calling to contend by fire, and it consumeth the great deep, yea, it hath consumed the portion, and I say:
Darby: Thus did the Lord Jehovah shew unto me; and behold, the Lord Jehovah called to contend by fire; and it devoured the great deep, and ate up the inheritance.
ASV: Thus the Lord Jehovah showed me: and, behold, the Lord Jehovah called to content by fire; and it devoured the great deep, and would have eaten up the land.
כֹּ֤ה | Thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
הִרְאַ֙נִי֙ | showed me |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
אֲדֹנָ֣י | the Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
יְהוִ֔ה | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
וְהִנֵּ֥ה | and behold |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
קֹרֵ֛א | called |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
לָרִ֥ב | for conflict |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: רִיב Sense: to strive, contend. |
|
בָּאֵ֖שׁ | by fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
יְהוִ֑ה | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
וַתֹּ֙אכַל֙ | and it consumed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
תְּה֣וֹם | the deep |
Parse: Noun, common singular Root: תְּהֹום Sense: deep, depths, deep places, abyss, the deep, sea. |
|
רַבָּ֔ה | great |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
וְאָכְלָ֖ה | and devoured |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
הַחֵֽלֶק | the territory |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: חֵלֶק Sense: portion, share, part, territory. |