KJV: For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God.
YLT: For, in the abundance of dreams both vanities and words abound; but fear thou God.
Darby: For in the multitude of dreams are vanities; so with many words: but fear God.
ASV: For in the multitude of dreams there are vanities, and in many words: but fear thou God.
בְרֹ֤ב | in the multitude |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: רֹב Sense: multitude, abundance, greatness. |
|
חֲלֹמוֹת֙ | of dreams |
Parse: Noun, masculine plural Root: חֲלֹום Sense: dream. |
|
וַהֲבָלִ֔ים | and [there is] vanity |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: הֶבֶל Sense: vapour, breath. |
|
וּדְבָרִ֖ים | And words |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַרְבֵּ֑ה | many |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: הַרְבָּה Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָאֱלֹהִ֖ים | God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
יְרָֽא | fear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |