KJV: In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
YLT: Transgressing, and lying against Jehovah, And removing from after our God, Speaking oppression and apostasy, Conceiving and uttering from the heart Words of falsehood.
Darby: in transgressing and lying against Jehovah, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
ASV: transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
פָּשֹׁ֤עַ | In transgressing |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: פָּשַׁע Sense: to rebel, transgress, revolt. |
|
וְכַחֵשׁ֙ | and lying |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Infinitive absolute Root: כָּחַשׁ Sense: to deceive, lie, fail, grow lean, be disappointing, be untrue, be insufficient, be found liars, belie, deny, dissemble, deal falsely. |
|
בַּֽיהוָ֔ה | against Yahweh |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְנָס֖וֹג | and departing |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Infinitive absolute Root: שׂוּג Sense: to move away, backslide, move, go, turn back. |
|
אֱלֹהֵ֑ינוּ | our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
דַּבֶּר־ | Speaking |
Parse: Verb, Piel, Infinitive absolute Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
עֹ֣שֶׁק | oppression |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹשֶׁק Sense: oppression, extortion, injury. |
|
וְסָרָ֔ה | and revolt |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: סָרָה Sense: apostasy, defection, turning aside, withdrawal. |
|
הֹר֧וֹ | Conceiving |
Parse: Verb, Piel, Infinitive absolute Root: הֹור Sense: to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor. |
|
וְהֹג֛וֹ | and uttering |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Infinitive absolute Root: הָגָה Sense: to moan, growl, utter, muse, mutter, meditate, devise, plot, speak. |
|
מִלֵּ֖ב | from the heart |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
דִּבְרֵי־ | words |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
שָֽׁקֶר | of falsehood |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֶׁקֶר Sense: lie, deception, disappointment, falsehood. |