The Meaning of Job 19:7 Explained

Job 19:7

KJV: Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

YLT: Lo, I cry out -- violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment.

Darby: Behold, I cry out of wrong, and I am not heard; I cry aloud, but there is no judgment.

ASV: Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.

KJV Reverse Interlinear

Behold, I cry out  of wrong,  but I am not heard:  I cry aloud,  but [there is] no judgment. 

What does Job 19:7 Mean?

Context Summary

Job 19:1-29 - "i Know That My Redeemer Liveth"
In Job's melancholy condition his friends seemed only to add vexation and trial. The hirelings who sojourned in his household looked on him with disdain; his kith and kin were alienated; it seemed as if the Almighty had an antipathy against him. So great was his physical suffering that the only sound part of his body seemed to be the skin of his gums and his teeth, Job 19:20 (that is, all he could do was to speak). Then he suddenly breaks into the majestic utterance of Job 19:25-26.
Among the Bedouins the institution of the goel-or kinsman representative-still exists for the avenging of wrong done to a kinsman: and Job believed that his divine Goel would one day stand on the earth for his vindication. Yes, and more, he felt that somehow he, too, would arise from the very grave to hear that vindication spoken by those just and true lips. Above all, he would see God Himself standing with him-whom I"¦ shall see, on my side, Job 19:27, r.v. [source]

Chapter Summary: Job 19

1  Job, complaining of his friends' cruelty,
6  shows there is misery enough in him to feed their cruelty
21  He craves pity
23  He believes the resurrection

What do the individual words in Job 19:7 mean?

If I cry out concerning wrong and not I am heard if I cry aloud and [there is] no justice
הֵ֤ן אֶצְעַ֣ק חָ֭מָס וְלֹ֣א אֵעָנֶ֑ה אֲ֝שַׁוַּ֗ע וְאֵ֣ין מִשְׁפָּֽט

אֶצְעַ֣ק  I  cry  out 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: צָעַק  
Sense: to cry, cry out, call, cry for help.
חָ֭מָס  concerning  wrong 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חָמָס  
Sense: violence, wrong, cruelty, injustice.
וְלֹ֣א  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
אֵעָנֶ֑ה  I  am  heard 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, first person common singular
Root: לְעַנּׄות 
Sense: to answer, respond, testify, speak, shout.
אֲ֝שַׁוַּ֗ע  if  I  cry  aloud 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular
Root: שָׁוַע  
Sense: (Piel) to cry out (for help), shout.
וְאֵ֣ין  and  [there  is]  no 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
מִשְׁפָּֽט  justice 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.