The Meaning of Joshua 11:23 Explained

Joshua 11:23

KJV: So Joshua took the whole land, according to all that the LORD said unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war.

YLT: And Joshua taketh the whole of the land, according to all that Jehovah hath spoken unto Moses, and Joshua giveth it for an inheritance to Israel according to their divisions, by their tribes; and the land hath rest from war.

Darby: And Joshua took the whole land, according to all that Jehovah had said to Moses; and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their divisions, by their tribes. And the land rested from war.

ASV: So Joshua took the whole land, according to all that Jehovah spake unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land had rest from war.

KJV Reverse Interlinear

So Joshua  took  the whole land,  according to all that the LORD  said  unto Moses;  and Joshua  gave  it for an inheritance  unto Israel  according to their divisions  by their tribes.  And the land  rested  from war. 

What does Joshua 11:23 Mean?

Context Summary

Joshua 11:16-23 - Much Land Yet To Be Possessed
We do not know how long the war lasted. Probably about seven years, Joshua 14:10 (forty-five less thirty-eight). It was only in David's reign that the Canaanites were finally subdued. Note that Joshua took the land and then gave it to Israel. So Christ received the fullness of the Spirit and all spiritual blessings as the Trustee of those who believe; but we must claim and appropriate our heritage. So at last there will be rest, Joshua 11:23.
With Joshua 13:1 begins the second division of this book. A Doomsday Book! How significant is the sentence, "Much land to be possessed." This is true of tracts of the Bible, seldom read by ordinary Christians; of regions of experience, such as those alluded to in Colossians 3:1-4; and of countries in the world which have never been trodden by the feet of the missionary!
Read also Joshua 13:13. What pathos it contains! Either they did not believe in God's assurances, or were too indolent to claim them! [source]

Chapter Summary: Joshua 11

1  Diverse kings overcome at the waters of Merom
10  Hazor is taken and burnt
16  All the country taken by Joshua
21  The Anakims cut off
23  The land rests from war

What do the individual words in Joshua 11:23 mean?

So took Joshua - all the land according to all that had said Yahweh to Moses and gave it as an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes And the land rested from war -
וַיִּקַּ֨ח יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶת־ כָּל־ הָאָ֗רֶץ כְּ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֣ר יְהוָה֮ אֶל־ מֹשֶׁה֒ וַיִּתְּנָהּ֩ לְנַחֲלָ֧ה לְיִשְׂרָאֵ֛ל כְּמַחְלְקֹתָ֖ם לְשִׁבְטֵיהֶ֑ם וְהָאָ֥רֶץ שָׁקְטָ֖ה מִמִּלְחָמָֽה פ

וַיִּקַּ֨ח  So  took 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
יְהוֹשֻׁ֜עַ  Joshua 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹושֻׁעַ  
Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָאָ֗רֶץ  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
כְּ֠כֹל  according  to  all 
Parse: Preposition, Noun, masculine singular
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אֲשֶׁ֨ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
דִּבֶּ֣ר  had  said 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
יְהוָה֮  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מֹשֶׁה֒  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
וַיִּתְּנָהּ֩  and  gave  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לְנַחֲלָ֧ה  as  an  inheritance 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: נַחֲלָה  
Sense: possession, property, inheritance, heritage.
לְיִשְׂרָאֵ֛ל  to  Israel 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
כְּמַחְלְקֹתָ֖ם  according  to  their  divisions 
Parse: Preposition-k, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: מַחֲלֹקֶת  
Sense: division, course, class, share, allotment.
לְשִׁבְטֵיהֶ֑ם  by  their  tribes 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: שֵׁבֶט  
Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe.
וְהָאָ֥רֶץ  And  the  land 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
שָׁקְטָ֖ה  rested 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: שָׁקַט  
Sense: to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed.
מִמִּלְחָמָֽה  from  war 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular
Root: מִלְחָמָה  
Sense: battle, war.
פ  - 
Parse: Punctuation