The Meaning of Luke 4:19 Explained

Luke 4:19

KJV: To preach the acceptable year of the Lord.

YLT: To proclaim the acceptable year of the Lord.'

Darby: to preach the acceptable year of the Lord.

ASV: To proclaim the acceptable year of the Lord.

KJV Reverse Interlinear

To preach  the acceptable  year  of the Lord. 

What does Luke 4:19 Mean?

Study Notes

acceptable A comparison with the passage quoted, Isaiah 61:1 ; Isaiah 61:2 affords an instance of the exquisite accuracy of Scripture. Jesus stopped at, "The acceptable year of the Lord," which is connected with the first advent and the dispensation of grace Genesis 3:15 . (See Scofield " Acts 1:11 ") , "the day of vengeance of our God" belongs to the second advent, Deuteronomy 30:3 . See Scofield " Acts 1:11 ", and judgment.
Lord Jehovah. Isaiah 61:1 ; Isaiah 61:2 .

Context Summary

Luke 4:14-30 - "his Own Received Him Not"
A wide gap occurs here, embracing the important transactions of John 1:29-51; John 2:1-25; John 3:1-36; John 4:1-54.
What a flutter in Mary's heart when she saw her son sitting in the teacher's place of His native synagogue! How gratified at the reception given to the opening sentences! What a sword pierced her heart at the sudden revulsion of feeling! They were jealous that He performed only a few private miracles; but He could not do more because of their unbelief. See Mark 6:5.
Note that our Lord here sounded forth the silver trumpet of jubilee. Seizing on the imagery of the gladdest festival of Hebrew life, He likened Himself to a priest proclaiming the acceptable year of the Lord. Not yet the day of vengeance! Compare Luke 4:19 with Isaiah 61:1-2. This is Christ's program for the present age. [source]

Chapter Summary: Luke 4

1  The fasting and temptation of Jesus
14  He begins to preach
16  The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him
33  He cures one possessed of a demon,
38  Peter's mother-in-law,
40  and various other sick persons
41  The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it
42  He preaches through the cities of Galilee

Greek Commentary for Luke 4:19

The acceptable year of the Lord [ενιαυτον Κυριου δεκτον]
He does not mean that his ministry is to be only one year in length as Clement of Alexandria and Origen argued. That is to turn figures into fact. The Messianic age has come, Jesus means to say. On the first day of the year of Jubilee the priests with sound of trumpet proclaimed the blessings of that year (Leviticus 25:8-17). This great passage justly pictures Christ‘s conception of his mission and message. [source]
To preach [To preach (Rev., proclaim]
As on the first day of the year of Jubilee, when the priests went through the land proclaiming, with sound of trumpet, the blessings of the opening year (Leviticus 25:8-17). Note Leviticus 4:10, where liberty is to be proclaimed to all in that year. Wyc., the year of the Lord pleasant. A literal interpretation of the word year gave rise among some of the Christian fathers to the theory that our Lord's ministry lasted but a single year. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 4:19

2 Corinthians 6:2 The accepted time [καιρὸς εὐπρόσδεκτος]
Rev., acceptable. Paul uses for the simple adjective of the Septuagint a compound “well -received,” which is stronger, and which occurs mostly in his own writings. See Romans 15:16, Romans 15:31; 1 Peter 2:5; and compare acceptable year, Luke 4:19. [source]

What do the individual words in Luke 4:19 mean?

to proclaim [the] year of [the] Lord’s favor
Κηρῦξαι ἐνιαυτὸν Κυρίου δεκτόν

Κηρῦξαι  to  proclaim 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: κηρύσσω  
Sense: to be a herald, to officiate as a herald.
ἐνιαυτὸν  [the]  year 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: ἐνιαυτός  
Sense: a year, in a wider sense, for some fixed definite period of time.
Κυρίου  of  [the]  Lord’s 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
δεκτόν  favor 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular
Root: δεκτός  
Sense: accepted, acceptable.