KJV: (Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)
YLT: And the man Moses is very humble, more than any of the men who are on the face of the ground.
Darby: But the man Moses was very meek, above all men that were upon the face of the earth.
ASV: Now the man Moses was very meek, above all the men that were upon the face of the earth.
וְהָאִ֥ישׁ | And the man |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מֹשֶׁ֖ה | Moses [was] |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
[ענו] | - |
Parse: Adjective, masculine singular |
|
(עָנָ֣יו) | humble |
Parse: Adjective, masculine singular Root: עָנָו Sense: poor, humble, afflicted, meek. |
|
מְאֹ֑ד | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
מִכֹּל֙ | more than all |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָֽאָדָ֔ם | men |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
אֲשֶׁ֖ר | who [were] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
פְּנֵ֥י | the face |
Parse: Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הָאֲדָמָֽה | of the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֲדָמָה Sense: ground, land. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |