The Meaning of 1 Chronicles 29:2 Explained

1 Chronicles 29:2

KJV: Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for things to be made of gold, and the silver for things of silver, and the brass for things of brass, the iron for things of iron, and wood for things of wood; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance.

YLT: and with all my power I have prepared for the house of my God, the gold for things of gold, and the silver for those of silver, and the brass for those of brass, the iron for those of iron, and the wood for those of wood, shoham stones, and settings, and stones of painting and of diverse colours, and all kinds of precious stone, and stones of white marble, in abundance.

Darby: And I have prepared according to all my power for the house of my God gold for things of gold, and silver for things of silver, and brass for things of brass, iron for things of iron, and wood for things of wood; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and white marble in abundance.

ASV: Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for the things of gold, and the silver for the things of'silver, and the brass for the things of brass, the iron for the things of iron, and wood for the things of wood; onyx stones, and'stones to be set, stones for inlaid work, and of divers colors, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance.

KJV Reverse Interlinear

Now I have prepared  with all my might  for the house  of my God  the gold  for [things to be made] of gold,  and the silver  for [things] of silver,  and the brass  for [things] of brass,  the iron  for [things] of iron,  and wood  for [things] of wood;  onyx  stones,  and [stones] to be set,  glistering  stones,  and of divers colours,  and all manner of precious  stones,  and marble  stones  in abundance. 

What does 1 Chronicles 29:2 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 29

1  David, by his example and entreaty
6  causes the princes and people to offer willingly
10  David's thanksgiving and prayer
20  The people, having blessed God, and sacrificed, make Solomon king
26  David's reign and death

What do the individual words in 1 Chronicles 29:2 mean?

Now with all my might I have prepared for the house of my God gold for [things to be made of] gold and silver for [things of] silver and bronze for [things of] bronze iron for [things of] iron and wood for [things of] wood stones onyx and [stones] to be set of glistening and various colors and all kinds of stones precious and slabs marble in abundance
וּֽכְכָל־ כֹּחִ֞י הֲכִינ֣וֹתִי לְבֵית־ אֱלֹהַ֗י הַזָּהָ֣ב ׀ לַ֠זָּהָב וְהַכֶּ֨סֶף לַכֶּ֜סֶף וְהַנְּחֹ֣שֶׁת לַנְּחֹ֗שֶׁת הַבַּרְזֶל֙ לַבַּרְזֶ֔ל וְהָעֵצִ֖ים לָעֵצִ֑ים אַבְנֵי־ שֹׁ֨הַם וּמִלּוּאִ֜ים פ֣וּךְ וְרִקְמָ֗ה וְכֹ֨ל אֶ֧בֶן יְקָרָ֛ה וְאַבְנֵי־ שַׁ֖יִשׁ לָרֹֽב

וּֽכְכָל־  Now  with  all 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
כֹּחִ֞י  my  might 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: כֹּחַ 
Sense: strength, power, might.
הֲכִינ֣וֹתִי  I  have  prepared 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular
Root: כּוּן 
Sense: to be firm, be stable, be established.
לְבֵית־  for  the  house 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
אֱלֹהַ֗י  of  my  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
הַזָּהָ֣ב ׀  gold 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: זָהָב  
Sense: gold.
לַ֠זָּהָב  for  [things  to  be  made  of]  gold 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: זָהָב  
Sense: gold.
וְהַכֶּ֨סֶף  and  silver 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: כֶּסֶף  
Sense: silver, money.
לַכֶּ֜סֶף  for  [things  of]  silver 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: כֶּסֶף  
Sense: silver, money.
וְהַנְּחֹ֣שֶׁת  and  bronze 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular
Root: נְחֹשֶׁת 
Sense: copper, bronze.
לַנְּחֹ֗שֶׁת  for  [things  of]  bronze 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular
Root: נְחֹשֶׁת 
Sense: copper, bronze.
הַבַּרְזֶל֙  iron 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: בַּרְזֶל  
Sense: iron.
לַבַּרְזֶ֔ל  for  [things  of]  iron 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: בַּרְזֶל  
Sense: iron.
וְהָעֵצִ֖ים  and  wood 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural
Root: עֵץ  
Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows.
לָעֵצִ֑ים  for  [things  of]  wood 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural
Root: עֵץ  
Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows.
אַבְנֵי־  stones 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
שֹׁ֨הַם  onyx 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שֹׁהַם  
Sense: a precious stone or gem.
וּמִלּוּאִ֜ים  and  [stones]  to  be  set 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural
Root: מִלֻּאִים  
Sense: setting, installation.
פ֣וּךְ  of  glistening 
Parse: Noun, masculine singular
Root: פּוּךְ  
Sense: antimony, stibium, black paint.
וְרִקְמָ֗ה  and  various  colors 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: רִקְמָה  
Sense: variegated stuff, embroidered.
וְכֹ֨ל  and  all  kinds 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אֶ֧בֶן  of  stones 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
יְקָרָ֛ה  precious 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: יְקִפָּאֹון 
Sense: valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid.
וְאַבְנֵי־  and  slabs 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
שַׁ֖יִשׁ  marble 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שַׁיִשׁ  
Sense: alabaster.
לָרֹֽב  in  abundance 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: רֹב  
Sense: multitude, abundance, greatness.