The Meaning of 1 Corinthians 11:13 Explained

1 Corinthians 11:13

KJV: Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?

YLT: In your own selves judge ye; is it seemly for a woman uncovered to pray to God?

Darby: Judge in yourselves: is it comely that a woman should pray to God uncovered?

ASV: Judge ye in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?

KJV Reverse Interlinear

Judge  in  yourselves:  is it  comely  that a woman  pray  unto God  uncovered? 

What does 1 Corinthians 11:13 Mean?

Verse Meaning

In Paul"s culture it was not proper for a woman to act as a spokesman for people with God by praying publicly with her head uncovered. To do so would be tantamount to claiming the position of a man in God"s order. The apostle did not think it wise for Christian women to exercise their liberty in a way that would go against socially accepted behavior even though they were personally submissive. Today what is socially accepted is different, but her attitude is still crucial. Notice the similarity of what Paul advocated here with what he advocated in 1 Corinthians 8:1 to 1 Corinthians 11:1, namely, doing what is generally perceived as appropriate (as well as what is morally correct).

Context Summary

1 Corinthians 11:11-22 - Unity And Order In Public Assembly
The power on a woman's head in 1 Corinthians 11:10 probably refers to the veil or covering which the Grecian woman assumed at marriage as the sign that she was not free from the sacred ties and duties of wedlock. In Paul's thought of the matter, therefore, it was unseemly for the Christian matron to lay this aside. He conceded the absolute freedom and equality of male and female in Christ, and yet he stood for the observance of the best customs of the age, lest the gospel should be brought into disrepute. The women, therefore, must veil their heads in the Christian assemblies as the angels veil their faces in the presence of God.
The uncovered face of man is to the glory of God, but the covered face of woman recognizes that she finds her glory in her husband's love and care. Each is dependent on the other-the man on God, and the wife on her spouse. These precepts and reasons are somewhat foreign to modern thought, but at least we must notice that there was no subject too trivial-even the headdress-to be brought into subjection to Christ and related to the great principle of His supreme Headship and Lordship. [source]

Chapter Summary: 1 Corinthians 11

1  He reproves them, because in holy assemblies,
4  their men prayed with their heads covered,
6  and women with their heads uncovered;
17  and because generally their meetings were not for the better, but for the worse;
21  as, namely, in profaning with their own feast the Lord's supper
25  Lastly, he calls them to the first institution thereof

Greek Commentary for 1 Corinthians 11:13

Is it seemly? [πρεπον εστιν]
Periphrastic present indicative rather than πρεπει — prepei See note on Matthew 3:15. Paul appeals to the sense of propriety among the Corinthians. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 11:13

Philippians 3:21 Shall change [μετασχηματίσει]
See on Matthew 17:2; see on 1 Corinthians 4:6; 1 Corinthians 11:13. Also see on form, Phlippians 2:6; and see on fashion, Phlippians 2:8. The word thus indicates a change in what is outward and shifting - the body. Rev., correctly, shall fashion anew. Refashion (?). [source]

What do the individual words in 1 Corinthians 11:13 mean?

In you yourselves judge Becoming is it for a woman revealed - to God to pray
Ἐν ὑμῖν αὐτοῖς κρίνατε πρέπον ἐστὶν γυναῖκα ἀκατακάλυπτον τῷ Θεῷ προσεύχεσθαι

αὐτοῖς  yourselves 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
κρίνατε  judge 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Plural
Root: κρίνω  
Sense: to separate, put asunder, to pick out, select, choose.
πρέπον  Becoming 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Neuter Singular
Root: πρέπω  
Sense: to stand out, to be conspicuous, to be eminent.
ἐστὶν  is  it 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
γυναῖκα  for  a  woman 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: γυνή  
Sense: a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow.
ἀκατακάλυπτον  revealed 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular
Root: ἀκατακάλυπτος  
Sense: not covered, unveiled.
τῷ  - 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεῷ  to  God 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
προσεύχεσθαι  to  pray 
Parse: Verb, Present Infinitive Middle or Passive
Root: προσεύχομαι  
Sense: to offer prayers, to pray.

What are the major concepts related to 1 Corinthians 11:13?

Loading Information...